兩年假期 第十四章 重新出海
    兩年假期--第十四章 重新出海

    第十四章 重新出海

    現在查曼島的殖民者開始步入一個嶄新的時代。

    他們曾一直為生存而鬥爭,現在他們準備為逃離孤島而努力。

    戰鬥引起的興奮過後,是一種自然平靜的反應。

    可以說,他們沉浸在勝利的喜悅中。危險已經過去,現在情況比以前要好多了。的確,是比以前要好多了。自從陷阱林中的第一次交鋒以後,他們的成功機會就更大了。但是如果沒有福伯斯的加盟,沃爾斯頓、庫克和布蘭特一定逃跑了。莫科也不敢冒著誤傷科斯塔和傑克的危險開炮了。

    那麼會發生什麼事情?要從沃爾斯頓手裡救回人質得付出什麼代價?

    當布萊恩特和他的夥伴冷靜地回顧這段經歷時,他們至今還心有餘悸。過不了多久,只要解決掉洛克和寇普,查曼島上的生活才可被認為是絕對安全。

    戰鬥中的英雄受到了他們應得的祝賀。莫科發射加農炮彈有功;傑克臨危不懼表現突出。小述得到了親切的愛撫和一盤子髓骨。莫科用這來獎勵小述那麼機靈地牽制住了布蘭特那個歹徒。

    莫科拿出了葡萄酒,布萊恩特返回擔架所在地。幾分鐘後,唐納甘就躺在了大廳裡。他仍沒有恢復知覺;而福伯斯被放在貯藏室的地上。凱特、高登、布萊恩特、威爾科克斯和伊文斯先生整夜都在看護著傷員。

    很明顯,唐納甘傷得很重,但是因為他呼吸正常,看起來似乎沒傷到肺部。為了敷裹傷口,凱特用了一些長在河邊灌木叢中的樹葉。那是梢樹葉子,將這種樹葉搗碎製成敷布,用來止住可能會造成主要危險的內部化膿有奇效。但是福伯斯情況不同,沃爾斯頓刺傷了他的腹部。他知道這一劍是致命的。當他甦醒過來,看見凱特彎著腰在他身邊,他輕聲說道:

    「謝謝你,凱特!謝謝你!沒有用的!我是罪有應得!」

    說完他的眼內溢滿了淚水。

    「振作些,福伯斯!」伊文斯安慰他說,「你已經贖了罪了,你會活下去的。」

    不!這個不幸的人正走向死亡。雖然他們盡了最大的努力,但他的傷勢越來越惡化,4點鐘時,他就斷氣了。

    第二天早上,他們在鮑定墳地附近埋葬了他。那塊墳地現在有兩個十字架了。

    但是洛克和寇普的存在仍很危險。只有等他們再不能幹任何壞事時,他們才徹底安全。伊文斯決定在出發去熊巖之前就解決他們。伊文斯和高登、布萊恩特帶上武器和小迷。憑小迷的本能,他們相信能很快找到一些蹤跡。

    搜尋工作既不費力,也不漫長,更沒有危險。現在再也不要害怕沃爾斯頓的同黨了。在離寇普遭到背後掃射處只有幾碼的地方,他們找到了他,已經死了。他們在戰鬥開始時皮克遭受槍擊的地方發現了他的屍體。洛克的失蹤之迷很快也解開了。他們在威爾科克斯設的陷阱裡發現了他。這一陷阱很快就成了這三個歹徒的墓穴。

    伊文斯回來後報告說現在殖民地內沒什麼可怕的了。如果不是唐納甘傷得這麼重,他們可以徹底放心了。但是,大家仍充滿了希望。

    早上,他們就將來的計劃展開了討論。很明顯,他們要做的第一件事就是弄到那條船。然後需要航行到熊巖,甚至在那裡呆上一段時間,修好船,使它適合出海。伊文斯、布萊恩特和巴克斯特達成了共識,他們應該取道湖泊和東河,那是最安全也是最近的途徑。

    他們在河的一個回水區,找回了那條小帆船。那三個歹徒已經跌落下船,被衝到海裡去了,但莫科發射炮發彈並沒有破壞船。炮彈都是從船上方飛過去的。小帆船被重新帶回了法國人穴,裝上工具和食物。11月6日,由伊文斯掌舵,船在和風中起航了。

    小帆船很快就穿過了湖泊。不到11點半,布萊恩特用手指向了小溪。隨著潮汐往下,小帆船很快就到了河的下游。在熊巖附近的沙灘上,他們發現了塞汶號船,高高的,很乾燥。經過認真的檢查了之後,伊文斯報告說,「我們有了必需的工具,但是我們沒有修木衍和船殼板的木料,現在法國人穴裡有從帆船上拆下來的材料,我們可以加以利用,如果我們能把船開到西蘭河。」

    「恐怕不可能。」布萊恩特說。

    「我不這樣認為,」伊文斯繼續說,「既然船能從塞汶號岸到熊巖,為什麼不能從熊巖到西蘭河?在那兒修船更容易些,而且我們可以從法國人穴往下到帆船灣,然後起航回家。」

    如果計劃能夠得到執行的話,那是再好不過了,而且決定第二天早上漲潮時試一試。船由那條小帆船拖著。伊文斯馬上著手用他從法國人穴帶來的短麻屑堵住船上的漏洞。這讓他一直忙到深夜。

    到了夜裡,他們就住在一個大山洞中。唐納甘和他的夥伴們第一次來蒙騙灣時就住在這裡。

    第二天早上,船浮起來了。小帆船在前面拖著。拖起來很費力,又加之是退潮時候,拖起來就更困難了。直到晚上5點,他們才把它駛入湖泊。

    伊文斯認為夜間行駛不夠謹慎,於是他們在岸邊的一棵櫸樹下紮了營,大家都舒服地睡到了天亮。

    隨著一聲「開船!」,帆被拉了起來,小帆船拖著後面的重船駛向法國人穴。船裡的水升到了座板。如果它還往下沉,會將小帆船也拖下水去。於是,伊文斯站在那兒,時刻準備砍斷拖繩。幸運的是,一切都很好。5點鐘時,小帆船和它的拖船都進了西蘭河,停在碼頭。

    在男孩子們外出期間,唐納甘的傷口有所好轉,現在能夠回握布萊恩特的手了。他的呼吸更順暢了,顯然他的肺部完好無損。雖然他吃得很少,但是他的力氣開始恢復了。凱特每兩小時給他換一次藥布。在此治療下,傷口開始癒合了。也許完全恢復會需要一段時間,但是他堅強的生命力肯定會使他徹底康復。

    第二天早上他們就開始認真工作了。首先需要用力地將船拉很長的一段距離,將它拉上岸。

    伊文斯不僅僅是個好水手,還是個出色的木匠。他很讚賞巴克斯特的技藝。材料和工具都不缺了,他們用帆船上的材料,換下了破了的木衍和裂開的外板,用在松樹汁中浸過的舊短麻屑堵住每一道裂縫。這樣它就完全不漏水了。

    那條船,也許我們可以叫它單桅帆船,船頭有一平台甲板。它倒是可以用來遮陽避雨。但是這也可能在夏末季節帶來點麻煩。乘客們只要願意,他們可以呆在甲板上,或是甲板下面。帆船的頂桅被改做了主桅。凱特在伊文斯的指導下,準備從沒用的前桅帆上剪下一塊四角主帆,一塊四角後帆和相當大的一塊前帆。有了這些成套的設備,船就能夠保持平穩並且能夠經歷風雨。這項工作花了30天時間,直到1月8日才完成。在此期間,聖誕節搞了一些慶祝活動,1862年的元旦也是這樣過的,這些殖民者希望這是他們在查曼島上過的最後一個元旦。

    儘管唐納甘仍很虛弱,但他還是恢復得很快。他現在能夠出門了。新鮮的空氣和更加豐富的食物更加有利於他的康復。但是他的同伴還是想過幾個星期,等他身體能夠適合航海再走,以免傷勢惡化。

    那些日常事務仍在法國人穴裡繼續著,但是那些孩子早已忘了以前的教訓,覺得他們應該好好地過個節。於是威爾科克斯、克羅絲和韋勃又出去了。他們穿過南荒郊和茂密的陷阱林,進行著他們的短程旅行。現在他們不屑做套索,挖陷阱;而且不顧高登的勸告,盡情地開槍鬧著玩。高登對彈藥總是很謹慎的,莫科貯藏的食品中開始有新鮮的野味了,留著這些,出海時還是可以用得著。

    如果唐納甘能夠發揮他的優勢,成為殖民地的獵手總領的話,他會以多大的熱情去打獵呀!那他現在一定也不會去節約火藥和子彈了!他不能和他的同伴一起分享這種快樂真是太令人失望了。但是他不得不忍住一切,並且不敢掉以輕心。

    1月份的最後幾天,伊文斯開始裝貨了。布萊恩特和其他人想把帆船上剩下的東西全帶上,但那是不可能的,所以他們只能挑選一些。

    首先,高登帶著帆船上的錢上了船。他們也許在回家途中會發現錢能派上用場。莫科拿了足夠17個人吃的食物。他不僅預備了三個星期的短程航行的食物,而且還有多餘。生怕有什麼意外使他們在到達港口之前又被拋在某個小島上。剩下的彈藥、步槍和左輪手槍都放在了儲藏箱裡。唐納甘甚至囑咐不要把兩門小加農炮留在島上。

    布萊恩特留意到裝上船的還有款式多樣的衣服、圖書室的大部分書籍、主要的炊具,其中有一個貯藏室裡的爐子;航行需要的儀器、航行表、眼鏡、指南針、木頭、燈,當然還有那艘豪科特橡皮船。威爾科克斯在他的漁網和漁線中選了些海上釣魚最有用的工具。

    他們把從西蘭河中取來的淡水按高登的安排盛在船上的幾個桶子裡。酒和飲料也全都裝上了船。

    2月3日,所有的貨物都安放到位。如果唐納甘傷口好了,能夠航行的話,就只剩下確定出海的日子了。這個勇敢的小伙子聲稱自己已痊癒了。他的傷口已經結癡,而且有了食慾。現在他要做的就是不要吃得太多。最近在布萊恩特和凱特的幫助下,他每天都在洞口的平地上散步。

    「我們出發吧,」他懇求道,「我們出發吧!我想回家。大海會使我很快就恢復健康的。」

    出發日期定在2月5日。

    先天晚上,高登將飼養的所有動物都放了。駝馬、小羊駝。鴕鳥都以最快的速度跑掉或飛走了,甚至沒對好心人說一聲「謝謝」。自由的本能不可阻擋。

    「這群忘恩負義的傢伙!」加耐特叫道,「畢竟我們餵了它們這麼一段時間。」

    「世界上的事情就是這樣的!」索維絲說得那麼一本正經,引起一陣哄笑。

    早上,男孩子們上了單桅帆船,後面拖著那隻小帆船。唐納甘被放在甲板上,放在伊文斯旁邊。伊文斯在掌舵,布萊恩特和莫科在船頭照看帆布,儘管他們相信水流會把他們帶到河的下游。

    其他人,包括小迷,都去了他們想呆的地方。

    停泊的錨繩解開了,長槳拍打水面。

    男孩子歡呼著告別了友好的洞穴。這麼多個月來,它給孩子們提供了一個避風港,當他們看到奧克蘭山消失在樹林後面時,孩子們倒有點戀戀不捨。

    順河而下時,因為水流很急,船走得相對緩慢些。中午的時候,他們到了沼澤林附近。伊文斯拋錨停下船,因為那兒河水很淺,最好等漲潮,以便沒有被擱淺的危險。

    在停船的時間裡,船上的人都在盡情享受著豐富的美食。吃完飯,克羅絲和威爾科克斯去南荒郊邊緣射鷸鳥去了。唐納甘在船尾打下了兩隻鵝鳥,不用說,他已經恢復得很好了。

    當船到達河口時,天色已經很晚了。向來謹慎的海員伊文斯認為最好等天亮再走,因為黑暗中,要掌舵穿過一片暗礁很不容易。

    夜很靜。風停了,這時海鳥也已經回它們岩石上的縫穴中去了。帆船灣上萬籟俱寂。

    清晨,陸上的和風輕輕吹起,海水平靜地推向南荒郊的岸邊。天亮了,伊文斯起航上路,船駛出了西蘭河。每個人都望著奧克蘭山和帆船灣的岩石群。當船繞過美國岬時,岩石群就望不見了。加農炮發射了一枚炮彈,就像紅旗直衝向山頂。

    八小時後,船進入了與劍橋島的岸邊相鄰的海峽。繞過南海岬,沿著阿德萊德皇后島海岸航行,這時查曼島的最後一點也消失在地平線上。

    ------------------

    亦凡公益圖書館掃校(shuku。net)
本站首頁 | 玄幻小說 | 武俠小說 | 都市小說 | 言情小說 | 收藏本頁