毛獸自來最尊敬的是勇士,最賤視的是懦夫,眾軍聽了葉曉楓這幾句話,不由得仰視高台,臉有鄙色。兩軍交戰,氣盛者勝,毛獸將士聽得己方主將如此卑鄙無恥,一股氣先自衰了,加之那格魯薩口口聲聲說自己打敗了他們的劍神,讓他們毛獸心中亦是駭然,都萌生了退卻的想法,哪裡還敢去阻攔葉曉楓?於是,葉曉楓在陣中左突右閃,更顯得威風凜凜。
坎波斯見情勢不對,叫道:「格魯薩、葉曉楓,你聽著,我從一數到十,『十』字出口,你的女人便成焦炭。一……二……三……四……」他每叫一個字,便停頓一會,只盼望葉曉楓終於受不住煎熬,縱不投降,也當心神大亂。
葉曉楓聽得坎波斯在高台上報數,又見台下數百名軍士高舉火把,只待他一聲令下,便即舉火焚燒柴草,心中又急又怒,竭力衝殺,想攻到台前救援婉兒。但高台斜側的弩炮車,張弓發箭,勢不可當,萬箭攢射下,葉曉楓搏命前行的步伐多多少少受到了些阻礙。幸虧葉曉楓有寶衣護體,在槍林箭雨中縱橫來去,暫無性命之憂。
只聽得坎波斯高聲叫道:「八……九……十!好,舉火!」霎時間堆在台邊的柴草著火,濃煙升起。
葉曉楓眼見黑煙中火焰上升,不由地臉色慘白,惱怒之際,斜掌一劈,撂倒一名近身的毛獸士兵,一把搶過了他的盾牌。葉曉楓遂左手持盾,右手持劍,本已搶到離高台不足百步之處,毛獸射手箭如蝗集,卻始終傷不著他,眼見便可躥上高台,忽聽得陣後有變,不禁吃了一驚,回頭望去,卻見父親詠春葉文及日成大師還有弘德大師被毛獸軍隊團團圍在陣心,竟無法抽身。暗叫一聲,「不好,父親不知何時也衝了出來,如果連累了他老人家,那我就真的太不孝了!一旦我父親有什麼閃失,津陵城的防務亦會受到影響,救女人事小,守城事大!」
遂大聲道:「父親,你別管我了,急速回防把。津陵城需要你!自己當心!再遲就不能脫身了!」葉文仰頭望去,只見火焰漸漸升高,坎波斯正自長梯上一級級走下,高台頂上只餘婉兒一人,他豈不明這中間的輕重緩急,自己的兒子、兒媳婦如何能和津陵全城的安危相比?只得長歎一聲:「罷了!」立馬回身,向城前殺去。
葉曉楓見葉文向後撤去,心中頓時一寬,料想憑借自己父親的本事定能全身而退。心中再無牽絆,遂將心一橫,豁出去自己性命不要,繼續向著高台處衝殺出去。向來生性慵懶且擅於苟且的葉曉楓,在他技藝大成之後,性情亦有了些轉變,此刻的他更顯英雄本色。「如果連自己的女人都保護不了,那活在這世上還有何臉面?」恰巧,召喚亡靈的技能冷卻時間已到,葉曉楓魔杖揮舞,憑空召喚出了一頭手持開山大斧的巨星亡靈與自己協同作戰。
婉兒被綁高台,眼見葉曉楓無法上來相救,濃煙烈火,迅速圍住台腳,自知頃刻之間便要身遭火焚而死。她初時自是極為惶急,但事到臨頭,心中反而寧靜了下來,舉首向北遙望,但見平原綠野,江山如畫,心想:「別了,美麗的鋼都帝國,別了養育我的中土帝國。此刻我快要死了,下面那個曾經被我毒害的男人正在為我拚命,他真是個好男人,大英雄。孩子,我可憐的孩子,你還未出生就要與這個美麗的世界永別了,連自己的父親都未能見上一面。如果有來世的話,你千萬不要在投到我這個苦命的人身上吧。」回思與葉曉楓近半年的纏綿,亦已足慰平生。她這時身處至險,心中卻異常安靜,對高台下的激戰竟爾不再關心,望見葉曉楓深陷謎團也已料定他今日定無法生還,反倒覺得能與自己的愛人共赴黃泉倒也不失為一樁美事。
正當如此神馳深谷、追憶往日之際,忽聽得遠處一聲清嘶鼓風而至,霎時間似乎將那千軍萬馬的廝殺一齊淹沒。婉兒心頭一凜,這嘯聲動人心魄,當即轉頭往嘯聲處望去,只見謎團中毛獸士兵翻翻滾滾,不住向兩旁散開,兩個人在刀山槍林中急驅而前,猶如大船破浪沖波而行。衝在最前列的竟然是一個巨型怪物,雙臂展開,激起一陣狂風,將射來的弩箭紛紛撥落。這頭怪物猛鷙悍惡,凌厲無倫,正是葉曉楓的召喚亡靈。葉曉楓各執長劍,舞起一團黑光,隨在亡靈身後,衝向高台。婉兒失聲叫道:「葉曉楓,你終於來了!」
婉兒這話葉曉楓卻沒聽見。亡靈當先開路,雙臂鼓風,將射來的弩箭劈得歪歪斜斜,縱然中在身上也已無力,何況召喚亡靈是虛無縹緲的死物,即便是身重數箭也頂多就是靈力外洩,並不足以對它造成致命的傷害。
毛獸士兵中見亡靈怪物來得猛惡,均躍馬挺槍來刺,卻給葉曉楓和召喚亡靈長劍及巨斧劈中,一一落馬。一人一亡靈相互護持,片刻間衝到台前。葉曉楓叫道:「老婆莫慌,我來救你。」眼見高台的下半截已裹在烈火之中,他催動風魔,縱身一躍,上了梯級,向上攀行數丈,猛覺頭頂一股劍氣壓將下來,正是坎波斯劍氣襲擊。葉曉楓仰天一劍,回劍相迎,砰的一聲響,兩股劍氣相交,兩人同時一晃,木梯搖了幾搖,幾乎折斷。兩人都是一驚。
葉曉楓見情勢危急,不能和他在梯上多拚劍氣,長劍向上疾刺,或擊小腿,或削腳掌。坎波斯身子在上,使出精純的無量劍招與之相鬥。葉曉楓向他背心疾刺數劍,招招勢若暴風驟雨,但坎波斯並不回頭,聽風辨器,一一舉劍擋開,便如背上長了眼睛一般。
坎波斯見葉曉楓突然收住了劍氣不發,轉而用實在的硬劍招與自己相搏,當即知道了葉曉楓的軟肋。側目一瞥,便向那高台的木樁子劈去。