至尊死神 正文 第二十二章海神希娜 (1)
    安東尼奧從來沒有想到過自己有一天會成為塞姆勒港的救世主更讓他沒有想到過的是給他帶來這一無上榮譽的竟然是希娜。希娜雖然在名義上是安東尼奧的侄女但是兩人之間卻沒有任何血緣的聯繫安東尼奧只不過和希娜的父親曾經是商業上的夥伴而已。安東尼奧之所以收留希娜並且給予希娜公主一般的生活完全是因為看在楚天舒那一大口袋珍珠的面子上才做的。然而就是這樣一個毫不相關的小女孩不但給安東尼奧帶來了滾滾財源更讓他一夜之間變成了英雄。

    當希娜划著小船和凱瑟琳一起衝向海怪的時候城牆上的人都驚呆了認為這幾個女孩子一定是瘋了。安東尼奧更是頓足捶胸急得差一點昏迷過去。安東尼奧並不是因為一個美麗的女子就要喪命在海怪的口中而傷心而是擔心一旦希娜沒有了他和楚天舒之間的聯繫就會中斷他會失去一座龐大的金礦。

    城牆上的人們有的閉上了眼睛有的轉過頭去不忍心觀看這六個白衣女子在海怪的觸手下痛苦掙扎慘叫的場面。然而十幾秒鐘之後人們並沒有聽到女孩子們的慘叫聲而是聽到了一曲優美的女聲小合唱。歌曲的曲調舒緩哀婉聲音柔和悅耳雖然沒有人能夠聽懂歌詞的含義但是所有人都被這樂曲感動了。人們激動的心情平復下來恐懼的感覺也漸漸消退。人們抬起頭看到了一個匪夷所思的場景。

    先前跳進水中的四個白衣女子此刻已經游到距離海怪七八十米的地方她們浮出水面唱著一曲動人的歌謠。小船也停了下來希娜和凱瑟琳並肩站立在船頭。凱瑟琳高舉魔法杖魔法杖的頂端射出一股耀眼的白光。魔法杖的光芒是那麼明亮蓋過了港口內的燈光蓋過了天空中的明月像一輪小太陽一樣把整個海港照射的纖毫畢見。

    「水月亮!」魔法師領驚得目瞪口呆。

    「水月亮」是一種高級水系魔法只有高級法師以上級別的魔法師或者是擁有神器級別裝備的中級以上的水系魔法師才能使用。「水月亮」有兩個用途一個是提供大範圍的照明。在戰場上一個高級「水月亮」魔法可以為數十平方公里的地方提供照明。「水月亮」的另外一種功用就是心理威懾凡是正面注視「水月亮」的生物都會被他明亮的光芒所震撼會產生一種膽怯的心理。

    魔法師領認識凱瑟琳他知道凱瑟琳的魔力根本沒有達到大魔法師的級別凱瑟琳能夠釋放「水月亮」魔法的原因只有一個她手中的魔法杖上面一定鑲嵌著一顆級魔獸的晶核。一想到凱瑟琳竟然擁有了神器級別的裝備這個魔法師羨慕得渾身都在顫抖。

    海怪也被歌聲和光亮吸引住了停止殺戮兩艘船上的人瞪著一對大眼睛警惕地注視著面前的六個白衣女子。一曲慢歌很快就結束了海怪沒有爆起攻擊也沒有放開兩艘船的意思。海怪的目光柔和了一些觸手擺動著大有向六個女孩子接近的意圖。

    四個唱歌的女孩子沉默了四五秒鐘突然又放開喉嚨唱了起來。只不過這一次歌唱的並不是一舒緩的小夜曲而是一慷慨激昂的進行曲。歌聲洪亮曲調激烈充滿了殺伐之氣。海怪被歌聲感染立刻變得焦躁不安了起來。海怪出一陣陣震耳欲聾的咆哮十幾隻觸手一起劇烈地抖動了起來兩艘戰艦被觸手牽扯得東倒西歪藏在船艙中的人們尖叫連連。

    這歌曲的聲音並不是很大但是穿透力卻非常強任憑海怪的咆哮震耳欲聾卻無法把歌曲的聲音遮蓋下去。相反在女孩子的歌曲唱到後半闕的時候她們的歌聲已經完全把海怪的咆哮壓制住了。海怪越來越不安了觸手扯動的力量也越來越大了。突然伴隨著一陣卡嚓聲那艘被魔法彈破壞了一部分的戰艦再也經受不住海怪的擠壓開始解體了。

    海怪扯碎了戰艦不管身邊一百多個尖叫逃竄的戰士七八隻觸手高高揚起似乎準備襲擊前面的六個女孩子。然而海怪似乎心存忌憚觸手向前伸出十幾米後停了下來緊接著緩緩收縮了回去。海怪似乎感覺到自己的實力不夠低聲咆哮了一聲戀戀不捨地放開了纏繞遊艇的幾隻觸手。

    海怪的觸手得到了解脫大聲咆哮一聲所有的觸手一起出動向六個女孩子捲了過來。

    「啊……快跑!」城牆上的人們的心都提到了嗓子眼裡了。

    「哈!」恰在此時四個女孩子的歌聲也到了結尾她們用齊聲大喝的方式吐出了最後一個音符。這最後的一個音符如同山崩地裂如同戰場上千萬巨鼓同時轟鳴又彷彿是直接從心靈深處出的一聲吶喊震撼著每一個人的神經末梢。

    海怪受到了驚嚇低聲鳴叫了一下所有觸手收回去向後逃竄了上百米。

    直到這個時候人們才終於看出了一點門道原來這四個女孩子是在使用歌聲恫嚇這只海怪。這究竟是一群什麼人這究竟是一曲什麼歌這究竟是一股什麼力量竟然讓窮凶極惡的海怪感覺到恐懼?

    「難道是大預言聖歌?」那個魔法師領無力地癱倒在城牆上今天他所見到的一切都已經遠遠越了他的理解範圍他困惑了開始對自己修煉魔法的方法產生了懷疑。

    四個白衣女孩子連續用四聲斷喝把海怪再次嚇退數十米之後突然又唱起了第三歌謠。與前面的兩歌謠比起來這歌謠的曲調最舒緩聲音彷彿海浪輕拂細軟的沙灘又彷彿一對情侶在月下低低的呢喃所有人聽了都有一種昏昏欲睡的感覺。

    「天哪她們竟然會使用三大預言聖歌!」魔法師領終於承受不住打擊昏了過去。

    在四個女孩子唱第三歌的時候軍艦上的戰士以及遊艇上的達官貴人們終於上岸了。塞姆勒大公爵命令把城門打開一條縫隙一群人連滾帶爬地逃進了塞姆勒港。塞姆勒大公爵草草地問了一下知道王子殿下安然無恙一顆高懸的心終於放了下來。只要王子殿下不死其他人的死活已經無關緊要了。

    塞姆勒大公爵並沒有下去慰問王子殿下事實上所有人都不願意走下城牆都捨不得放棄觀看這一場精彩神秘的戰鬥。甚至那些大難不死的人只要是沒有身受重傷的也都一個個爬上了城頭伸長脖子往下看。

    當歌聲響起的時候海怪也從最初的恐慌中鎮定了下來。海怪咆哮一聲十幾隻巨大的觸手掀起滔天巨浪再次向六個白衣女子衝了過來。然而海怪衝鋒的度卻越來越慢咆哮的聲音也越來越小當海怪衝到距離六個女孩子不足五十米的時候竟然停了下來。海怪似乎被歌聲感染了憤怒的咆哮變成了低低的嘶鳴如同一個嬰兒聽到了母親的搖籃曲即將進入夢鄉的幾聲呢喃再也不復殺伐之氣。

    「撲通。」海怪一條高舉的觸手滑落了緊接著又一條觸手滑落。當四個女孩子的歌聲結束的時候海怪所有的觸手都沉入了水中。

    再也沒有歌聲響起再也沒有憤怒的咆哮整個塞姆勒港陷入了死一般的寂靜。城牆上數千對眼睛看著面前匪夷所思的一幕人們屏住呼吸緊張地等待著。

    幾分鐘之後海怪那雙即將閉上的眼睛緩緩睜開這一次從眼睛裡面射出來的已經不再是凜冽的寒光而是一團柔和。海怪低聲呢喃著像一個對母親撒嬌的嬰兒一樣搖擺著巨大的頭顱緩緩地向六個女孩子接近。

    當海怪接近到距離小船不足三十米的時候一條觸手輕輕地浮出了水面小心翼翼地伸了過來在六個女孩子面前一一掃過最終搭在了小船的船頭。

    一個唱歌的女孩子游到希娜身邊輕輕對希娜說了幾句話希娜突然上前一步一腳踏上了海怪的觸手。海怪出一聲愉悅的嘶鳴觸手一捲把希娜捲住高高地舉過頭頂。希娜高興得手舞足蹈開心地放聲大笑:「哇……好棒哦小章魚再高點再高點。」

    當海怪的觸手伸直的時候希娜用一種她這個年齡不應該有的莊嚴的聲音高聲喊道:「我以我哥哥——亞瑟海之王羅德裡格斯的名義命令你回到大海深處去再也不要在人類的世界出現了。否則偉大的亞瑟海之王一定會用鋒利的死神鐮刀斬斷你所有的觸手。回去吧深海才是你的家鄉。」

    海怪低聲鳴叫了三聲輕柔地把希娜放回到小船上整個身子沉入了大海。海面上蕩起一條巨大的波紋海怪從港口高離去。

    凱瑟琳魔法師的身子輕微地搖晃了一下緩緩地放下高舉了將近二十分鐘的魔法杖魔法光芒退卻了。凱瑟琳算是累慘了以她這個級別的魔法師如果不是魔法杖上鑲嵌著一顆亞伯拉龍的晶核她根本不能釋放如此明亮的光照魔法。如果海怪還沒有被制伏的話不出三分鐘凱瑟琳的魔力就會枯竭了。

    整個塞姆勒港沸騰了人們歡呼著打開城門迎接拯救了他們的六個女英雄。

    塞姆勒大公爵一馬當先還沒等小船在碼頭上停穩就已經急不可耐地彎下腰無比激動地說道:「遠方來的女英雄啊感謝你們拯救了塞姆勒港。我——塞姆勒港總督——塞姆勒大公爵謹代表全體塞姆勒港的居民感謝你們。」

    塞姆勒大公爵說話的時候目光盯著唱歌的那四個女孩子因為他心裡認為能夠令海怪撤退的一定是她們幾個而不是他認識的凱瑟琳魔法師和希娜。塞姆勒大公爵的判斷是正確的擊敗海怪的是四個海妖的三啟魂歌凱瑟琳的魔法起到了一定的輔助作用至於希娜完全是小孩子在瞎湊熱鬧。

    那個剛剛清醒過來的魔法師領更是激動異常立刻抓住剛剛登岸的凱瑟琳一臉諂媚地說道:「尊敬的凱瑟琳小姐您是從哪裡得到了一支神奇的魔法杖?快讓我看看。」

    希娜從來沒有經歷過這樣的大場面一下子手忙腳亂了起來。當希娜現了在人群中掙扎著往前擠的安東尼奧的時候立刻歡呼一聲跑了過去抱住安東尼奧的胳膊說道:「叔叔叔叔娜娜回來了。」

    四個海妖登岸之後塞姆勒大公爵再次深施一禮說道:「尊敬的四位勇士請問你們從何處而來能否告訴我你們的姓名?我要在港口建造你們的雕像讓全體塞姆勒港的人民世世代代牢記你們的恩德。」

    一個海妖冷冷地說道:「我們是偉大的羅德裡格斯大王的僕人是希娜公主的保鏢。」

    「羅德裡格斯大王?公主?保鏢?」塞姆勒大公爵一下子糊塗了他從來沒有聽說過這個世界上有一個羅德裡格斯大王。

    海妖的話也傳進了安東尼奧的耳朵安東尼奧聽了之後突然心裡一動立刻展現出一副慈祥的長輩的樣子關切地對希娜說道:「我的孩子一路上累了吧走帶上你的朋友們回家休息去。」

    安東尼奧不顧眾人的反對拉著希娜分開人群就往回走。四個海妖緊緊跟隨凱瑟琳也藉機擺脫了那個喋喋不休的魔法師。六個白衣少女離開了港口處只留下了數千名熱情過度卻找不到感激對象的人。人們目瞪口呆地望著安東尼奧家族的馬車飛馳而去心中對安東尼奧家族的敬畏又增加了幾分。

    在安東尼奧的府中安東尼奧大擺宴席宴請希娜凱瑟琳和四個海妖。吃完飯安東尼奧送希娜和四個海妖回房間休息在一間密室中單獨會見了魔法師凱瑟琳。

    「凱瑟琳這一趟的收穫很大吧?」安東尼奧依然沒有從興奮中恢復過來高興得在房間內來回走動。

    「簡直是奇跡如果不是我親眼所見我絕對不會相信在茫茫大海中還存在著一種不同於我們人類的文明。」凱瑟琳無限感慨地說道「我這一次算是開了眼界了我不僅見到了數不清的奇珍異寶而且還見到了數不清的智慧生物。在大海的深處魚會說話蝦擁有人類的四肢他們有龐大的城堡統一的文字甚至他們還有自己的宗教。」

    「這麼說海洋中真的有美人魚了?」

    「不但有而且還有好幾萬。美人魚一共分三種你今天見到的那四個女孩子就是美人魚的一種。她們有另外一個名字——海妖是一種神奇的生物擁有多種類似於魔法的技能。而今天海洋中所有的美人魚的命運都已經被你的那個朋友楚天舒控制了。主人這是一個千載難逢的大好時機我們可以通過控制楚天舒間接控制整個亞瑟海而控制了亞瑟海就會擁有無盡的財富和無盡的權利。」

    安東尼奧的呼吸凝重了。如果說在以往他只想做一個富翁的話而此刻他的心房已經被一種稱霸海洋稱霸6地的雄心壯志填滿了。「征服他們征服他們!」

    凱瑟琳卻搖搖頭:「主人我們無法征服海洋即便是集合我們全人類的力量也無法征服海洋。我們是兩個不同的世界我們不能在天空中和蒼鷹比試飛翔我們也無法在海水中和游魚比試游泳。我們只能利用他們。海族雖然強大但是他們因為所處環境的緣故一直不能展出高的製造技術。我們人類所使用的普通的瓷盤瓷碗在海族的心中是價值連城的寶物我們人類戰士使用的普通刀劍是每一個海族戰士夢寐以求的利器。我們可以用這些廉價的物品來換取海洋中的寶貝這是一本萬利的生意啊。」凱瑟琳拿出一個裝滿晶核的袋子放在安東尼奧的面前說道「我這次來是受了楚天舒的委派前來接貨的。」

    一說到和海族做生意安東尼奧的神色黯淡了下來:「楚天舒訂購的貨物本來已經準備好了可是四天前我們存放貨物的棕櫚島遭到了海盜的襲擊四艘租借來的退役戰艦被搶走數萬把鋼鐵戰刀只剩下不足一半。再想籌集一批這樣的貨物談何容易特別是戰艦是私人不可以擁有的我這一次是從四個港口租借來的有一艘戰艦還是從克羅索王國高價購買的呢。」

    「戰艦沒有了?」凱瑟琳立刻顯出焦急的神色「楚天舒目前面臨一種可怕的海怪的威脅急需要這些武器來增加自己的實力如果我們不能及時給他提供貨物的話他要是被海怪擊敗了我們就徹底喪失了和海族之間的聯繫了。」

    「你和海族接觸已經有一個月了難道你就沒有幾個海族朋友嗎?沒有楚天舒我們自己難道就不能和海族做生意了嗎?」安東尼奧病急亂投醫說道「畢竟就你所說我們的東西在海洋中很受歡迎生意嘛誰做不是一樣?」

    「這是不可能的。」凱瑟琳的話再次打破了安東尼奧的希望。「海族是一個自給自足的社會在他們心中幾乎不存在商業的概念除了沉船中的東西他們對別的幾乎不感興趣。另外海族的城堡大多數在海平面以下數百米深處沒有任何人能夠進入這樣的深海即便是水系魔導師也不能。更重要的是我們不懂海族的語言根本無法和他們交流。在這一個多月中我也曾經嘗試著學習他們的語言可是我現他們的音器官和我們的大不一樣。人類根本無法學會海族語言。」

    安東尼奧頹然坐倒在椅子上雙手抱頭說道:「這可怎麼辦難道要我去搶劫四艘軍艦不成?」

    凱瑟琳也束手無策。凱瑟琳在離開娜塔莎城堡的時候楚天舒曾經一再囑托她務必以最快的度把戰艦和武器送過去。凱瑟琳沒有想到自己剛進入塞姆勒港口就遇到了海怪見到安東尼奧之後卻聽到沒有貨物的消息。「我們今天拯救了塞姆勒港很多人的性命是不是可以以此為條件懇請塞姆勒大公爵暫時借給我們幾艘戰艦呢?」

    安東尼奧的眼睛突然一亮騰的一下站立起來:「凱瑟琳剛才在港口的時候希娜在那只海怪的頭頂曾經說過一句話說以什麼王的名義命令海怪離開港灣那個王是什麼人?」

    「希娜說的是羅德裡格斯大王也就是楚天舒。所有的海族都稱呼楚天舒為羅德裡格斯大王或者稱呼他為船長。」

    安東尼奧一拍桌子興奮地說道:「有了我們就以希娜的名義弄幾艘戰艦來。」

    凱瑟琳莫名其妙問道:「主人希娜只是一個小孩子是你的侄女而已她怎麼能夠說動塞姆勒大公爵給我們戰艦呢?」

    「希娜不是一個小孩子。」安東尼奧被自己聰明的想法感動地神情激動了起來說道「希娜是公主是偉大的海神羅德裡格斯大王的妹妹。偉大的海神羅德裡格斯大王知道塞姆勒港將要遭受海妖的襲擊特意派遣她的妹妹希娜前來拯救塞姆勒港。希娜是塞姆勒港的守護聖女。一個神靈想要調動幾艘戰艦還不是手到擒來的嗎?」

    凱瑟琳過了好長一段時間才明白了安東尼奧的意思立刻也被這個大膽的想法驚呆了。「可是主人這裡的人都認識希娜小姐怎麼會相信她突然變成了塞姆勒港的守護聖女這件事情呢?」

    安東尼奧哈哈大笑道:「這還不容易希娜被海怪高高舉起的時候曾經高呼過海神羅德裡格斯的名號在場的數千人都可以證明。只要光明神教認可了這件事情希娜就會成為塞姆勒港口的守護聖女。凱瑟琳帶上四顆最好的晶核我們馬上去向迪斯馬森大牧師匯報這一神跡。」

    當樹人艦隊的海盜們重新回到棕櫚島的時候他們看到了一幅人間地獄的景象。

    棕櫚島上到處都是大火剛剛建立起來的鐵匠作坊和船塢正在熊熊燃燒著數百名工人的屍體在火焰的炙烤下大多已經焦糊不堪分不清原來的面目了。本來島嶼上還有四五十個黑衣蒙面殺手手持刀劍在島嶼上尋找只要現活著的工人就立刻撲上去一刀殺死。因為遠遠地看見樹人艦隊這些人慌忙乘船向西而去了。

    布歐等人登上棕櫚島面對這一淒慘景象也都心驚膽戰的他們雖然是海盜做慣了殺人越貨的勾當但是他們也從來沒有進行過如此大規模的集體屠殺。

    「他***比我們還很。」鯊魚在廢墟中來回走了一圈說道「不過也好免得我們動手。」

    「快救火呀這些都是我們需要的資源哪!」布歐不斷地扑打著火苗高呼。然而因為布歐加入海盜團伙的時間不長根本指揮不動這群桀驁不馴的海盜只有為數不多的人折了幾根棕櫚枝漫不經心地幫助滅火。

    打著打著布歐現了一個問題轉身問道「鯊魚老弟剛才是不是只有一艘小船離開棕櫚島?」

    「你難道沒看見嗎一艘十五六米長的單桅船頂多能載四五十個人也拉不了多少貨物否則我們早就追擊去了。」

    「不對呀?」布歐低頭沉思了一會兒說道:「我們上次來的時候這裡至少有一千名工匠可是現在你看地上的屍體不足三百名剩下的那些跑哪裡去了。」

    「這還用問自然是在我們到來之前乘船離開了。」鯊魚對於布歐竟然問出了這樣一個幼稚的問題感覺到好笑說道「這裡曾經遭到過我們的搶劫他們哪裡還敢在這裡待下去呀。」

    「那也不一定說不定他們都藏了起來。」布歐對幾個海盜招了招手向棕櫚島的樹林走去。很快布歐就在一個背風的地方找到了那七百多名工匠。這些工匠一個個躺在地上兩眼綠呻吟著掙扎著。他們顯然是中了毒不過大多數還沒有死。

    「醫生醫生這裡有沒有醫生?」

    布歐的呼叫把海盜們都引了過來其中一個海盜略懂醫術察看了一番說道:「沒救了他們服用了綠菘草的汁液除非有艾波蘭蒿草否則沒救了。」

    「艾波蘭蒿草你們誰有艾波蘭蒿草。」布歐焦急萬分在人群中來回奔跑好不容易從一個海盜的手中弄來了一片艾波蘭蒿草的葉子。可是一片葉子連一個人也無法挽救這裡有七百多人根本無濟於事。布歐心痛不已。在他的眼裡這群工匠們都是寶貝可以為海盜做很多事情就這樣白白地死掉了太可惜了。

    「哇——哈哈哈我成功了。」狄更斯號上面突然傳來一陣爽朗的大笑樹人狄更斯手捧一大捆紙張出現在甲板上。狄更斯現海盜們大多數已經上岸於是也跳上岸來三步並作兩步跑到布歐等人面前高舉著手中的紙張興奮地喊叫道:「我成功了我的第一部著作終於成功完成了。哈哈哈太棒了原來寫書比講故事還要過癮哪。整整三天三夜我終於把猴子拔毛的故事寫完了。孩子們為偉大的作家狄更斯先生的偉大成就歡呼吧。」

    海盜們哭笑不得地現狄更斯的這本大作至少有一尺多厚紙張五顏六色形狀和大小也不一樣這樣的手稿如果裝訂成書估計沒人喜歡看。

    狄更斯大呼小叫了一會兒現沒有多少人答理他目光終於被地上的數百名中毒的工匠吸引住了。「什麼你們竟然殺了這麼多人?」狄更斯的手一哆嗦辛辛苦苦完成的大作散落在地上。狄更斯伸出四五條籐蔓把幾個海盜頭子團團纏住怒吼道「我的主人曾經說過不讓我隨便殺人。我也曾經對你們說過不讓你們隨便殺人。好啊你們趁我埋頭創作小說的時候竟然幹出了這種事情。天啦要是讓主人知道了一定會把我送回惡魔島的。」

    鯊魚被纏住了脖子呼吸有些困難掙扎著喊道:「樹人爺爺不是我們殺的我們來的時候就這樣了。」

    布歐第一次看到狄更斯威對於那些突然出現的籐蔓恐懼異常高呼道:「樹人爺爺他們還沒有死他們只是中毒了。」

    「沒有死?」狄更斯放開幾個海盜頭子低頭察看了一番又怒吼道「什麼沒有死都快斷氣了。給我治把他們都治活了死了一個我把你們丟到海裡喂鯊魚。」

    「樹人爺爺我們也想救他們啊可是我們沒有艾波蘭蒿草的葉子不能給他們解毒啊!」

    「什麼是艾波蘭蒿草?」狄更斯怒眼圓睜。

    「樹人爺爺這就是艾波蘭蒿草的葉子。」布歐把唯一的那片葉子在狄更斯的面前晃了一晃說道「可是我們只有一片葉子根本不夠啊!艾波蘭蒿草產自大6的西北部分這裡也沒有。」

    「誰說只有一片葉子?」狄更斯一把搶過布歐手中的葉子看了看突然爆出一聲震耳欲聾的大笑說道「只要有偉大的樹人狄更斯在這裡將會漫山遍野都是這種葉子。」

    狄更斯說完右腳在地上一頓立刻踩出了一個一尺多深的大坑。狄更斯解下腰間那個時刻不離身的皮口袋從中倒出四五毫升綠油油的液體小心翼翼地把那片葉子沾濕放進坑中然後又蓋上了一層浮土。

    「你們幾個在這裡撒尿撒不出尿來的我擰掉他的腦袋。」狄更斯對其他海盜一揮手吼道「其餘的去打水不管是海水還是淡水總之越多越好。快去凡是偷懶的我扒了他的皮。」

    雖然海盜們不知道狄更斯究竟在搞什麼玄虛但是在他的淫威下還是一哄而散撒尿的撒尿打水的打水。布歐被狄更斯嚇怕了雖然努力再三但是他不爭氣的小弟弟就是不肯流出一滴尿液。布歐急得汗如雨下生怕狄更斯現他沒有尿把他的腦袋擰下來。

    當第一盆海水倒在大坑中的時候剛剛提起褲子的鯊魚突然出了一聲驚呼:「芽了天啦枯葉芽了!」

    在大坑中正有一株碧綠的嫩芽鑽出泥土嫩芽以一種匪夷所思的度飛快地生長著一眨眼功夫嫩芽就變成了一株小草;再一眨眼功夫一株小草就變成了一片草叢。一盆盆水澆了上去一片片小草長了出來。短短十來分鐘山坡上已經生長出了一片數十平方米的草坪。這草坪不是別的正是解毒的艾波蘭蒿草!

    海盜們驚呆了他們以前只知道樹人爺爺是一個粗魯、野蠻、戰鬥力恐怖驚人的大怪物今天他們又見識到了樹人爺爺的一項新技能——讓乾枯的草葉瞬間變成一大片草坪的奇跡。

    最先反應過來的是布歐:「快把草葉子搗碎了餵給中毒的人吃每個人一兩瓣。」

    既然有了解藥救人就變得很容易了。一個多小時之後所有中毒的工匠們都清醒了過來。雖然他們還不能自如地活動但是命是保住了也可以開口說話了。當工匠們明白了他們的救命恩人竟然是一群殺人越貨的海盜的時候所有的人都哭喊著跪在地上感謝這群仁慈的海盜。

    布歐找了幾個身體強壯頭腦比較清醒的工匠詢問了一番明白了事情的來龍去脈。原來在三個小時之前他們的僱主安東尼奧派遣蘇克沙哈來到了棕櫚島聲稱要帶他們返回塞姆勒港。在臨行前蘇克沙哈他們吃了最後一頓飯卻沒有想到蘇克沙哈竟然在飯菜中下了毒。要不是海盜們及時趕到這群可憐的工匠此刻已經命喪黃泉了。

    聽完了工匠們的哭訴布歐把幾個海盜頭子叫到一邊商量了一會兒然後把工匠們集合在一起高聲說道:「工匠弟兄們我們是樹人艦隊打算把棕櫚島作為我們的基地。你們的僱主不但不要你們了而且還要殘忍地殺害你們你們當中如果有願意留下來幫助我們的我們一律歡迎如果想要離開我們會送你們一艘黑帆船。不過凡是離開的弟兄們我有一個小小的要求你們到了岸上之後一定要替我們澄清一件事情造成棕櫚島血案的不是我們樹人艦隊而是那個萬惡的安東尼奧。」

    布歐的話在工匠們中間引起了劇烈的反應大家議論紛紛有的嚷嚷著要回家有的則要求加入樹人艦隊。經過一番甄別篩選有四百五十多名工匠加入了樹人艦隊剩下的二百多名工匠因為岸上還有家口懇求離開棕櫚島。對於想要離開的人布歐履行了自己的諾言送了他們一艘黑帆船打他們立刻上路了。對於留下的工匠布歐重新作了分工。鐵匠們依然打鐵利用岸上剩下來的原材料給樹人艦隊提供鐵質武器;木匠們被平均分配到四艘戰艦上擔任戰艦的日常修理維護工作;其餘的人則搖身一變成了名副其實的海盜。  
本站首頁 | 玄幻小說 | 武俠小說 | 都市小說 | 言情小說 | 收藏本頁