華夏立國傳 正文 第二百六十章 納伊蘇斯會戰
    菲列迪根剛把隊伍整頓齊整對面的華夏騎兵就已經衝了過來。這些身穿黑色皮甲的華夏騎兵嘴裡出呵呵的呼叫聲散成一個非常散的隊形衝過了。

    菲列迪根注目看了一下現衝過來的華夏人真的不過五、六千人真的如他們預料的一樣這不是華夏人的主力。這些該死的華夏人還以為我們會像老鼠一樣被你們嚇跑了不會再有這樣的事情了哥特人已經嚴陣以待我們將用弓箭和斧頭來反擊你們的進攻。

    菲列迪根咬著牙暗暗罵道昨晚他給屬下的各部眾打氣鼓勁告訴他們身後的華夏人不足五千人只要大家鼓起勇氣一定會以四倍的兵力優勢擊敗這些華夏人到時戰局就一定會有轉機大家的性命和族人都會得到倖存而且還有可能獲得一場像亞德裡亞堡那樣的勝利。菲列迪根還告訴自己的部眾華夏人從萬里之外而來無論是兵力還是輜重一定非常缺少而且他們奔襲了數萬里早就已經身心疲憊到了最衰微的時候了。

    菲列迪根費盡口舌終於讓自己的部屬鼓起了勇氣整齊地站立在華夏人的面前他們排成一個密集的陣型然後把上百輛馬車橫在隊伍的最前面用對付羅馬人的那一套來對付華夏人只是他們走得太匆忙馬車遠遠不夠於是菲列迪根下令將多餘的千餘戰馬全部臥在馬車旁邊然後用韁繩連在一起再在馬背上和馬身前堆上帳篷支架等亂七八糟的東西。組成了一個臨時防線。

    五千疾馳而來地華夏騎兵離哥特人越來越近他們紛紛在馬上拉動強勁的角弓對著哥特人的陣型就開始猛射起來。華夏人特有的箭矢帶著一種奇特的呼呼聲飛過天空66續續地落在了哥特人的頭上。但是早有準備的哥特人舉著盾牌擋住了這不算密集的箭雨。

    華夏人很快就看清楚了前面的形勢最前面的騎兵突然一舉旗子整個正在衝鋒地騎兵隊形突然停了下來戰場上突然出現詭異的寂靜只有四處響起地馬匹噴息聲和偶爾響起的馬嘶聲。

    華夏騎兵停在了哥特人弓箭的射程之外沒有辦法。誰叫哥特人的弓箭遠不如華夏人他們只能無可奈何地看著華夏人在視線之內站立不動。不知在等待什麼。

    過了一會從華夏騎兵後面傳來一陣急促的馬蹄聲哥特人遠遠地看到幾十匹馬匹在幾位華夏騎兵的牽引下走到了前面而那些馬匹上面都馱著滿滿的兩堆東西。在哥特人的注視下那幾十堆地東西被華夏騎兵一一分掉而且他們中間突然點起了火把。

    正在哥特人納悶的時候華夏人又開始動起來立即引起了哥特人的戒備的警惕。只見華夏騎兵紛紛策動坐騎。在哥特人的陣地前左右跑動並開始射出一支支被點燃的火箭。

    火箭直接射向密密麻麻的馬車和臥著的馬匹周圍數千支火箭頓時讓這些木製品四處起火火勢在開始地時候雖然不大但是卻把哥特人忙得手忙腳亂而且臥在那裡的馬匹也被這些突如其來的火光嚇得驚慌失措紛紛站起身來想逃離這個讓它們恐懼的地方。這讓哥特人又是一陣忙亂。

    正當哥特人四處救火和安撫馬匹的時候菲列迪根看到了事情的嚴重性喝令後面的騎兵立即做好準備防止華夏人趁亂突破現在漏洞四出的陣地。菲列迪根甚至想好了在給予這些華夏人迎頭痛擊後如何分路趁勝追擊。

    但是華夏人似乎沒有看到這個大好機會他們反而對騎射火箭「玩得不亦樂乎」而且還換上了另外一種火箭。這些火箭看上去表面和以前地普通火箭沒有什麼區別但是只要慢慢燃燒一小會就會騰起一股黃色的煙霧這股濃郁的煙霧味道刺鼻。無論是人還是馬只要聞上一點很快就會覺得頭昏眼花眼淚鼻涕直流。

    這是華夏人特有的毒煙箭箭頭的裡面是用胡椒粉、孜然粉、砒霜、硫磺、斷腸草等十幾味有刺激味道和毒性地礦石、草藥干粉與木炭粉等易燃物組成。外面抹了一層易燃地油脂。經過短時間的燃燒便很快就引燃了裡面地「藥物」出窒息的毒煙。

    很快。不少哥特人在越來越濃的毒煙中感到呼吸困難放佛一隻無形的手勒住了他們的喉嚨而且他們的腦子在暈天昏地中開始產生幻覺。這些哥特人出嘶啞而短促的慘叫聲摀住喉嚨拚命地逃離了濃煙。但是新鮮空氣沒能幫助他們恢復正常已經深入血液和各個器官的毒素繼續揮著作用讓這些哥特人痛苦地在地上打滾掙扎著尋找最後一線生機。

    而濃煙中的馬匹也受不了毒煙的迫害紛紛揚起身來四處亂跑有的中毒比較深的馬匹甚至開始狂起來向後面的哥特人拚命地衝去好像這些毒煙是他們的一樣。

    「大領出擊吧。要不然這些華夏人還不知道又會射出什麼邪惡的東西來。」薩伏拉克斯看著前面混亂的場景心有餘悸地說道是呀要是讓華夏人這麼一步步逼近對著後面密集的哥特騎兵陣線來上這麼幾輪毒箭這仗還怎麼打?但是他不知道這些毒箭是多麼的珍貴要不是為了引哥特人出來斛律協絕對不會捨得將這不到一萬支的毒箭射出去。菲列迪根看了一下前面的情景心裡默默地估算了一下剛才的火箭不但讓自己的馬車臥馬陣地成了篩子還讓差不多五百名哥特人躺在那裡奄奄一息看樣子真的不能再這樣站著挨打了。

    「好。薩伏拉克斯你率領一萬勇士反擊華夏人我率領最精銳的五千勇士繞到他們地左翼如果他們想逃跑我正好可以咬住他們的尾巴如果他們還沒有潰敗那我就從側翼進攻他們與你一同合擊這該死的華夏人。」菲列迪根最後下令道。

    「是的大領!」薩伏拉克斯高興地應道雖然他是阿蘭人但是他一向很敬佩菲列迪根的勇武和「足智多謀」一直是菲列迪根最忠實的大將。今天看到菲列迪根如此「精心部署」心裡覺得五千華夏人肯定扛不住優勢兵力和這合擊的戰術。

    在薩伏拉克斯的招呼下。一萬哥特騎兵很快就列好隊形。看著一排排舉著斧頭、短劍和短矛的哥特、阿蘭、斯拉夫勇士們薩伏拉克斯滿意地點點頭然後一揮手裡的斧頭高呼一聲率先向前衝去。一萬哥特騎兵也隨之出一聲高呼不管是響應衝鋒地命令還是為自己壯膽所有的哥特人在狂呼亂叫中慢慢地紅了眼睛他們地血性和狂暴被激起來了。他們要與該死的華夏人決一死戰。

    看到薩伏拉克斯等人從越來越淡的黃色煙霧中衝了出去菲列迪根一揮手帶著五千早就準備齊整的騎兵向右翼衝去在薩伏拉克斯所部的萬馬奔騰的掩護下繞過一個小小的丘陵向華夏人的左翼奔去。而就在這時少數哥特人無意中現更遠處地一個稍高的丘陵突然閃過幾道明晃晃的亮光。還沒等他們明白過來那亮光卻突然消失了。也許是自己眼花了吧狐疑的他們隨著隊伍的行進很快就將這個疑問拋到腦後去了。

    當薩伏拉克斯率部氣勢洶洶衝出來後華夏人似乎早就有了準備立即調轉馬頭向回跑去一點遲疑都沒有這讓薩伏拉克斯鬱悶不已。這些華夏人太狡猾了。不過由於華夏人動作好像慢了一點等他們轉身時哥特人剛好能夠咬住華夏人的尾巴。這讓薩伏拉克斯為之一喜連聲傳令要求部眾加快度在華夏人加的階段能夠追上去。

    華夏人的戰馬似乎疲憊了。他們地度沒有全力衝刺的哥特人戰馬快。眼看著中間的距離越來越近只是哥特人騎射的功夫實在不是很好。他們無法在急奔跑的戰馬上穩住重心更無法雙手拉開數十公斤的角弓向華夏人的後背射出自己的憤怒這些哥特人只能揮舞著斧頭和羅馬短劍拚命地策動著開始噴著白霧喘息地坐騎。

    突然跑在後面的華夏人紛紛轉身衝在前面的哥特人驚恐地現前面的華夏人扭轉的身體就像風中地樹葉牢牢地貼在狂奔顛簸地戰馬上而雙手卻拉著角弓閃著寒光的箭尖正指著自己。天啊這些華夏人居然能夠在狂奔中回射。

    「砰砰」地數百聲弦響華夏人地木桿三錐箭呼呼地就迎面飛了過來雖然命中率不是很高只有不到三、四十人被射中翻身落到地上。但是它帶給哥特人的威懾和恐懼卻是顯然的。不要以為跟在後面追就沒事追急了華夏人轉身照樣射翻你!

    薩伏拉克斯有點抓狂了他抑制住心裡的焦慮和不安大聲吆喝要他的部眾跟上繼續追擊華夏人他相信只要能夠追上華夏人哥特人的身體優勢自然能揮優勢所以冒上一點風險也沒有關係。

    薩伏拉克斯所部還只是被回射了一把沒有大礙菲列迪根卻是遇上了大麻煩了。當他率領五千哥特人向華夏人左翼急運動的時候突然聽到一陣異樣的聲音混在自己部眾那沉重的馬蹄聲中。菲列迪根在馬上側耳聽了一下不像是遠處的華夏人和薩伏拉克斯所部改變方向正當他疑惑時後面隊伍中突然有人大喊起來:「華夏人我們的右邊有華夏人!」

    菲列迪根不由自主的轉過頭去向右手身後看去只見黑壓壓的華夏騎兵正漫過不遠處矮小的丘陵向自己的中間側翼直衝過來。上帝啊(這是基督教的上帝-又名yhVh或god這是怎麼一回事情?菲列迪根心裡在大聲呼叫著。

    菲列迪根不明白一旦華夏人開始作戰。他們不限於視線範圍的戰場他們會把方圓數百里做為他們地戰場數百名擅長偵探藏匿的探馬密切監視著這數百里戰場每一個角落哥特人的一舉一動也在他們的監視之下。他們通過銅鏡反光或者鳥叫等各種手段像蜘蛛網一樣傳遞著戰場上所有的情報而戰場上的指揮官利用這些情報調動和指揮分在各處的兵力進行穿插、伏擊和包抄。

    率軍攻擊菲列迪根部的正是烏洛蘭托率領的兩廂六千騎兵。在薩伏拉克斯和菲列迪根一動身的時候他就接到了探馬用銅鏡過來地信息。早就將這裡的地形瞭解地烏洛蘭托知道菲列迪根想要奔襲的話必須經過一處丘陵於是就迅趕到這裡嚴陣以待等到菲列迪根率軍過來時就直接殺了出來。給他來了個攔腰一刀。

    由於烏洛蘭托所部都是連人帶馬臥在地上隱在了丘陵的後面。時機一到立即連人帶馬站立起來然後如旋風一般從哥特人的眼皮底下衝了出來。這段距離非常的短還沒等哥特人回過神來列隊迎戰華夏騎兵已經呼嘯著衝進了哥特人隊伍的側翼。

    華夏人以十個人為一個作戰單位前面有騎矛開路後面有騎射手掩護左右有馬刀手照顧直接就這樣殺入哥特人的隊伍中間。這個陣型威力巨大。尤其是兩邊的「馬刀手」他們將鋒利馬刀平放著迅地割開一個又一個哥特人地身體。

    不一會華夏騎兵就衝出一個大缺口來把正在行進的的哥特人斬成了兩截。烏洛蘭托馬刀一揮六千華夏騎兵立刻分成了兩部分一營騎兵立即向前衝去很快便與已經停下來的前半截哥特人平行然後在側翼用弓箭急射。由於距離太近哥特人又是靜止的一陣箭雨立即將哥特人射得人仰馬翻。這一營華夏騎兵在前半截哥特人的前面繞了一圈帶著一圈騰起的塵煙便繞到了哥特人的另一邊然後又是一陣急射動搖著哥特人地陣腳。眼花繚亂的奔射犀利的箭雨讓前半截的哥特人一時慌了神。菲列迪根連連下令穩住陣腳根本沒有功夫去接應後半截隊伍。

    烏洛蘭托率領五千騎兵分成兩路如同一個血盆大口一口就把大約兩千人的哥特人後半截吞了下去。五千騎兵分成數百個小戰鬥隊形。然後相互配合協調地形成了一把大剪刀。幾個來回就把這兩千人的哥特騎兵隊伍剪得支離破碎。等菲列迪根好容易在一千華夏騎兵轉圈奔射中穩住隊伍時後半截哥特人已經大勢已去。只剩下七、八百人了正在那裡苦苦掙扎。

    烏洛蘭托又一揮馬刀傳令官大聲號施令分出兩營騎兵繼續殲滅最後少部分華夏騎兵其餘的兩千多騎兵呼嘯一聲又殺進目瞪口呆的前半截哥特騎兵隊伍中而剛才還在轉圈地一營騎兵也從另外一個方向衝進了哥特人的隊伍中。

    菲列迪根這個時候才明白先不說其它這些華夏人的確是騎兵戰術的高手剛才幾下眼花繚亂的戰術已經將騎兵地機動性側翼攻擊力和華夏人特有地騎射戰術揮的淋漓盡致。當菲列迪根看到另兩千華夏騎兵收拾完最後一部分後半截地哥特人彙集到正在前半截哥特人隊伍中穿插突擊的華夏騎兵隊伍中他明白自己戰敗的結局是不可避免的。

    當菲列迪根下令投降並舉起了白旗卻被華夏人拒絕時斛律協已經下令吹起總攻的號角。

    隨著華夏人獨特的號角聲在多瑙河河畔默西亞大地上響起時地上所有的生物都被這悠長而渾厚的號角聲所震撼它們匍匐在地上感受著這充滿天地的雄壯氣息然後在四處響起的馬蹄聲中瑟瑟抖。

    一萬華夏騎兵分成兩路從左右兩邊衝了出來配合開始返身作戰的正面五千騎兵分成三路如同三把尖刀向一萬哥特人插去。

    下默西亞大地很快就被一個巨大的聲音所籠罩這個聲音有散亂的馬蹄聲淒厲的慘叫聲清晰的骨肉碎裂聲剛脆的刀劍碰擊還有若隱若現的傷痛呻吟聲。在這個巨大的聲音中黑色的身影無處不在他們就像一片黑色海洋將哥特人無情地淹沒。雖然哥特人以身材魁梧和狂暴著稱但是戰爭更講究的是整體配合和戰術以及士氣和勇氣。訓練有素緊密配合的華夏騎兵讓哥特人的勇氣和狂暴在鋼刀面前是那麼的脆弱。

    戰爭一直延續到下午雖然有越來越多的哥特人死在戰場上但是活著的哥特人依然在堅持他們揮動著手裡殘缺的斧頭和羅馬短劍如同大海岸邊上的礁石苦苦抵抗著化成驚濤駭浪的華夏騎兵。這些華夏騎兵如同是這片大海的主人他們踏著海浪而來猛烈而迅疾地攻擊著哥特人造成一定傷亡後又隨著海風遠去只留下疲憊的哥特人。

    但是還沒等哥特人將視線從突然遠去的華夏人背影中轉移過來另一隊華夏騎兵隨著海浪又洶湧而來繼續猛烈而迅疾的突擊。華夏人的馬刀就如同是海面上閃過的雷電帶著一股血腥味橫衝直撞。

    哥特人在堅持著他們不知道自己為什麼堅持著也不知道自己為什麼能堅持到現在。他們就如同遇上暴風雨的漁民在肆虐的海面上守著孤舟絕望地與海浪做鬥爭。他們知道自己遲早要滅亡但是求生的本能在驅使著他們讓他們揮動著麻木的手臂一次又一次地在華夏人的衝擊中活了下來。同伴臨死的慘叫聲傷口劇烈的痛楚都不能讓他們從暴風雨的恐懼中回過神來。

    當一隊華夏騎兵馳進戰場時所有的華夏人都為之歡呼而所有的哥特人都為之膽怯氣喪。這隊華夏騎兵舉著十幾桿長矛而長矛頂尖上穿著一個個人頭都是他們的領其中就有大領菲列迪根後來還加上了薩伏拉克斯的人頭。

    看著華夏騎兵舉著領們的人頭在戰場上耀武揚威地奔馳著所有的哥特人彷彿被擊碎了最後一根脊柱骨。終於開始有人放下武器了接著是更多的人哥特人終於崩潰投降了他們就如同喪失最後希望的漁民放棄最後的求生信念漠然地下馬漠然地在華夏人的吆喝下站在一起。或許這些生還的哥特人有不少人會這一輩子再也沒有勇氣拿起武器了吧。

    此役哥特人只有六千人最後活下來了其餘的人都戰死在戰場上而華夏人傷亡四千餘人所以這場決戰算得上是異常慘烈。

    戰後斛律協為了讓默西亞的「異教徒」記住華夏人在納伊蘇斯的這場勝利下令割下所有戰死哥特人的級把他們堆成一座座小山立在多瑙河畔。  
本站首頁 | 玄幻小說 | 武俠小說 | 都市小說 | 言情小說 | 收藏本頁