暴雨過後,大大xiaoxiao的癩蛤蟆像趕集似的朝著二狗子家蜂擁而上,屋子裡院子裡,是裡三層外三層、水洩不通,而且不顧二狗子的又扔又趕,一個勁兒的往他家屋子裡鑽。
除了二狗子家,其他人家門前是一隻癩蛤蟆也沒有。鄉野xiao民嘛,雨後無事,就全都圍在二狗子家看稀奇,見到二狗子腳踢手抓的忙不過來,大家紛紛出手相助,把那些癩蛤蟆們往外趕。
而那些癩蛤蟆真是奇怪,放著二狗子家門前的水溝池塘不去,偏偏著了邪似的往二狗子家裡面鑽,踢走、扔遠它,不一會兒它們又回來,氣得二狗子丟下掃帚,拿了一把鐵鍬,對著那密密麻麻的癩蛤蟆是一陣猛砍。
看著同伴們屍分家、血流遍地,那些癩蛤蟆仍是熟視無睹,一付視死如歸的樣子,前赴後繼的向前衝。
成群的癩蛤蟆很常見,成群的癩蛤蟆聚集到一塊也不稀罕,稀罕的是它們為何不要命地往二狗子家裡鑽。大家忙碌了一會兒,見那些癩蛤蟆們置其生死於不顧,絲毫沒有減少退卻的意思,也就停住了手,若有所思地看著氣急敗壞、手忙腳1uan的二狗子,和那些越來越多的癩蛤蟆,慢慢的xiao聲議論起來:這些癩蛤蟆,為什麼其他人家沒有、別的地方不去,他二狗子家倒底有什麼吸引它們的地方,值得這些xiao東西不要命地往二狗子家鑽?
隨著二狗子家的癩蛤蟆越聚越多,眼看好好的一個家爬滿了那些疙疙瘩瘩、看了彆扭的癩蛤蟆,連一個下腳的地方也沒有,二狗子的媳fu先沉不住氣了,罵罵咧咧的隔著院牆扔出來一個包袱。
說來奇怪,自從那個包袱被扔出來以後,那些原本往裡擠的癩蛤蟆們,不用人趕,就紛紛撤退,不一會兒就消失得乾乾淨淨。
那個包袱中到底裝有什麼法寶利器,竟有如此大能?一個年輕人走了過去,打開那包袱一看,裡面不是別的什麼東西,只有一個石頭雕成的三腳癩蛤蟆
自從這件事傳出去之後,那琉璃眼的名聲就更響了。眾人口耳相傳,慢慢的那琉璃眼就成為了當地的一個傳奇。有的說琉璃眼是魚精水怪轉世,有的說他是神仙龍子下凡,當然也有人說,你看看他那長相,說不定是什麼鬼怪妖邪投胎等等。
不管人們或褒或貶,反正琉璃眼在我們這兒是名聲越來越大了。
俗話說的好,人怕出名豬怕壯,更何況1uan世之秋呢。琉璃眼五歲下水救人的奇聞是越傳越遠,八歲在老渦子裡又得奇寶,再加上那三條tuǐ癩蛤蟆的失而復得,那名氣是如日中天,上至耆耋之老,下到黃口xiao兒,無人不知無人不曉!
就在這時,原本與美國大兵竊竊sī語的特派員突然停了下來,咳嗽了一下打斷了老獵人的話,微笑著看著大家說:「對不起,打擾一下,傑克中尉對我們神秘的東方文化非常感興趣,特別是對那些奇奇怪怪的東西興趣十分濃厚!至於個別xiao孩子從xiao就會游泳嘛,雖然少見,但實屬正常,他們美國也有這種智商常的兒童。有一個事情啊,傑克中尉希望各位能幫他一下忙。」
特派員這段話說得我們雲山霧罩,不知道這個忙是怎麼個幫法。再說,我們這麼多人置生死不顧的接他到後方安全區,這個忙幫得還xiao嗎?
「你好,特派員,我想知道這個美國中尉到底想要我們幫個什麼忙?」劉老大作為營長,只得問道,「他是想快點回去,回到他美國老家去看他xiao孩嗎?這可不行,早一天晚一天沒關係,我們要確保是的,他必須安全地到達大後方。」
「哈哈,劉營長,你誤會了!」特派員笑了一會兒,鄭重地說,「傑克中尉希望我們能送他一個東西,他想帶到他們美國去作研究。」
「什麼東西?只要有,我們肯定不會xiao氣的,人家大老遠的來我們中國,送他點東西應該的嘛。」聽說要我們送他點東西,劉營長輕鬆地說。我們也是恍然大悟,這些xiao事,確實不算什麼,只要我們有,就一定會送出給他的。只有大傻緊張地mo了mo口袋,我知道,大傻肯定很擔心那個美國中尉想要的是那顆蠍寶。
「有的,有的,這些天來,你們都說是有的。傑克希望我們能送他一個『鬼『,他想帶回美國去研究。」特派員很是肯定地看著我們。
「什麼?送他一個鬼?」
我們一下子全都愣在了那裡。沒錯,鬼這種東西,我們始終相信是有的,不過,要說送他一個讓他帶走,這,這還真讓人頭疼。
「我說特派員吶,你是不是中國人啊?鬼這種東西能隨隨便便的送人嗎?」劉老大以攻為守。
其實也沒辦法,因為我們早就告訴他,確實有鬼;剛才又許諾說,只要是有的東西,我們一定送他一個。但怎麼個送法,我們是從來也沒想到過的。
「劉營長,我是中國人,但從xiao就在美國長大,也聽父母他們講過鬼這種東西,真的沒有親眼見過,如果不是很麻煩的話,我認為是應該送給傑克一個。」
「那麼,我想問一下,他要鬼想幹什麼用呢?」
特派員趕快與那個傑克中尉嘰嘰喳喳了一陣,然後很是鄭重的說,「傑克中尉認為,鬼可能是一種未知的生物,想帶回並jiao給美國官方進行研究」
當時,美國人可是得罪不起的,他們可以直接面見軍方高層,甚至面見蔣委員長。看來我們最好是滿足他這個願望了。
在劉老大表示確實有鬼,但鬼這種東西,實在是不好捉到,我們只負責打仗,當地暫時又沒有會捉鬼的神漢巫婆,這事兒恐怕不好辦啊。
最後,傑克中尉表示理解我們的難處,但希望我們能帶他親眼看一下鬼,方感不虛此行。
話都說到這個份上了,我們也不好再加拒絕,只能想辦法,讓那個美國大兵見識一下啦。
雖然我們堅信世上有鬼,也親身經歷過不少離奇遭遇,但是碰到傑克上尉這樣要求的,我們也是大姑娘上轎頭一回。要讓我們nong一個鬼讓那個傑克中尉親自見識一下,難度確實不xiao。
遠怕水,近怕鬼。這句話的意思就是,到一個陌生的地方,因為不熟悉水情,所以下水的危險性就更大,所以遠怕水;而後半句的意思就是說,只有附近的人,才會知道哪些地方會比較邪門,容易見鬼。所以我們只能向身為當地人的老獵人求救。
老獵人沉思良久,才緩緩說道,要想捉個鬼給他,那是沒門的;不過要是他想親自見識見識,這倒不難