導航雲台書屋>>科幻小說>>彼特裡斯·喬牧雷[美]>>逆時間飛行救總統

雲台書屋

第二節 這一回不會有危險

    超級市場後面的垃圾箱裡,有很多空箱子,很容易就可以弄三個,而且和肯尼 先生路邊的那些箱子尺寸一樣大。三個小孩還找了大量的已經變成褐色的萵苣頭, 還有腐爛了的土豆,把那些箱子裝滿。「我們這些替代用的箱子,一定會很重的,」 約納森解釋道,「肯尼先生不會去搬動它們,不過他會用他的手仗撥動那些箱子, 假如他有什麼疑惑的話。」
    「好傢伙,」邁特說,「這些箱子會散發出難聞的臭氣。」
    「我們把它們封緊就是了。」艾密麗說。
    幸虧他們還有足夠的錢買封箱用的膠帶和黑色的標誌。這時,他們已經把膠帶 貼到了箱子上,而且在每一個上面印上「危險」兩個字。現在是他們偷偷返回去的 時候了。

    幾分鐘以後,他們搖搖晃晃地從肯尼先生住的地方離開了,每個人拖著一個他 們原來丟在路邊的箱子。「哇!」邁特大聲喊著,「我們終於弄到了!」
    「呀!時間飛船!」艾密麗的腦袋從箱子上面露出來,臉上閃著快樂的光芒, 「這一回呀,我們要把這些箱子放到我的屋子裡。」
    「不行,最好還是放到我家裡,」約納森說,「我們不能讓你父母看見時間飛 船。」
    考慮到這一點,邁特和艾密麗不得不承認約納森是正確的,當然,父母並不知 道爺爺的發明怎樣操作,或者說,他們並不知道他們的孩子已經使用了這項發明, 還用過兩次。但是他們知道,這個時間飛船應該放在肯尼先生的修理間,而不是在 邁特和艾密麗的房間裡。
    約納森等三個小孩拖著沉重的箱子走過鎮中心,他們沿著河邊公園很吃力地走 著,大家都不說話。最後,還是艾密麗先說話,「我有一個可怕的想法,我一直聞 著有一股腐爛了的蔬菜的味道。要是我拿了一個你們放的箱子怎麼辦?」
    約納森也哼哼了一聲,「我也聞到了,我們要是拿錯了箱子怎麼辦?我們再偷 偷溜回去?」
    「真是好笑,」邁特說,但是看得出來,他也有些擔心。他把箱子放到公園長 凳上,聞了聞手指頭。「那是我們手指頭上的味道,你們這幫糊塗蟲,是我們裝爛 菜的時候粘上的。」
    他們不得不檢查一下。約納森撕開褐色的膠帶,把箱蓋打開。
    箱子裡閃出粉紅色的光芒,像是一個信號,他們長長地出了口氣。「沒錯!」 艾密麗驚喜得叫出聲來,「水晶體!」
    約納森咧嘴笑了,「這的確不是爛土豆。」水晶體是玫瑰色的石英,它被繫在 時間飛船放像機的透鏡上,用於導引聯繫過去和現在的蜂鳴器。在艾密麗的箱子裡 面,他們發現了時間飛船的調時器,仍然留著1775年的時間旅歷。在邁特的箱蓋底 下,是一個搾汁機的蓋子。
    三個小孩子都很滿意,他們又艱難地朝公寓樓走去,那兒是約納森和他母親、 他姐姐格麗絲住的地方。回到公寓,他們首先看到格麗絲懶散地靠在沙發上,手裡 拿著遙控器,整個身體蜷成一團。「嘿,懶蟲,」約納森和他的姐姐打招呼。
    格麗絲瞇著眼睛看那些箱子。「那些東西是什麼?你還嫌你房子裡的廢物不夠 多嗎?這上面還貼著『危險』,會爆炸?」
    「對,」約納森告訴她,「你最好離開這棟樓——也許需要兩年時間。」
    三個小傢伙偷偷地暗笑,他們搬著箱子,經過大廳,來到約納森的房間裡。約 納森的寵物蜥蜴,從書架上的籠子裡正朝他們看。他們把沉重的箱子放到了地上。
    「噓!」艾密麗說,「我想我的胳膊快受不了了。從爺爺那兒到約納森這兒一 定有兩里地。」
    邁特也搖晃著他的手臂,但是他看起來有些憂心忡忡。「聽著,夥計們,我想 這件事我們做得並不好,我們沒有任何權利使用時間飛船。」
    「我們當然有,」約納森說,「肯尼先生把它扔掉了。」
    「所以,這些東西已經不再是他的了,」艾密麗補充道。「現在它屬於我們了。 我們可以用它做我們想做的任何事情。」
    「不,不行。」邁特把兩隻胳膊抱在胸前,他那深陷的眼睛裡滿是自以為是的 神情。「你們都聽到爺爺說的話了。他是怕我們傷著。他說那不值得。」
    「好了,這回不再有什麼危險了。」約納森攤開他的兩隻手,不小心碰翻了計 算器旁邊的生日卡。他把生日卡重新放好,突然產生了內疚感。這張生日卡是肯尼 先生給的,肯尼先生待他像親生的孫子一樣。現在約納森卻偷了肯尼先生的時間飛 船,想再來一次歷險——這正好是肯尼先生不想讓他們做的。
    「不,邁特,」艾密麗對哥哥說,「爺爺並沒有說時間旅行不值得,他是說除 非你們為了幫助別人。」
    邁特沒有馬上說話,他藍灰色的眼睛裡閃現著悠遠的思索。「比如說把林肯總 統從槍口下營救出來,」他輕輕地說,接著又搖搖頭,「沒用的。」邁特的目光從 艾密麗轉向約納森,「能幫助很多人的事情,恰恰是我們做不到的——因為我們不 能改變過去。」
    「但是我發現我們可以做,」艾密麗大聲說。
    「她說得對,」約納森突然激動得有些喘不過氣來,「還記得那幅畫上有你的 手帕嗎?」
    邁特吃驚地望了他的夥伴一眼,「撲通」一聲躺在床上,「你說的並不能證明 什麼,再說即使那手帕是我的,也算不上什麼大的變化。」
    約納森擺擺手,「是的,艾密麗說的不足以為證,但它仍是一個有力的說明。 那條手帕當然也不是什麼大的變化——但是在那場戰役的時候,我們並沒有努力去 改變什麼。」
    「坐起來吧,邁特,承認事實。」艾密麗坐到她的哥哥旁邊,「爺爺一定會贊 成我們去救亞伯拉罕·林肯的。」
    邁特還不想就此附和。不過在他們爭論的時候,約納森就想,那種嚮往歷險的 念頭一定會從邁特的眼睛裡流露出來。最後艾密麗說,「喂,邁特,我們為什麼不 讓約納森先看看能不能把時間飛船拼在一起呢。我們並沒有好好檢查過箱子——說 不定有什麼重要的東西漏掉了。」
    「真的呀,要是這樣的話,我們在這裡爭論還有什麼意義呢!」約納森說。
    「所以,還是約納森先把這台機器拼好,」艾密麗繼續說,「那麼現在我們該 收拾一下林肯時代那樣的衣服和別的什麼東西。」她對著哥哥笑了,露出似乎已經 成功的喜悅。「現在我們答應你,假如你還說『不』的話,我們就不再說時間飛船 的事了。」
    當邁特表示同意後,約納森確信他們一定會成功的。一旦時間飛船裝好並且運 行起來,邁特怎麼會拒絕這新的歷險?
    那天整個晚上,約納森都忙於安裝時間飛船。時間飛船的零部件,沒想到都還 完好無損——他本來也認為,肯尼先生不會把他這些珍貴的發明,像垃圾一樣扔到 箱子裡。那些精密的零件都用報紙包裹著,箱子裡的空間用一些像泡沫塑料珠子一 樣的雜物充塞其間。
    約納森從書架上把書和磁帶挪開,把蜥蜴放到電腦上,用三個書架當作時間飛 船的架子,就像肯尼先生原來用鐵馬車一樣。把帶有玫瑰色透鏡的放像機放在最上 面的架子上。兩個計時鐘,一個計時現在,一個指向未來目的地,它們和電池、方 位尋找器都安裝在中間的架子上。下面的架子上,安著一個帶電極的融合器,它是 用來提供飛行過程中的冷聚變能量。
    對於這項乏味的工作,沒有別的什麼辦法可以做得更快。約納森又是量呀安呀 聯結呀,又是連電線和測試。幾個鐘頭過去了,這中間,媽媽好幾次讓他出來吃晚 飯。直到深夜,他才疲倦地躺到床上,時間飛船才裝了一半。
    第二天是星期六,約納森本打算早點起來,趕在去肯尼先生的修理間之前,再 擺弄一下時間飛船。可是他一覺醒來已經到了吃早點的時候了,他喝了點果汁,吃 了些硬麵包卷和干奶酪,騎上自行車就朝老人的住地奔去。通常,在肯尼先生的修 理間裡幫忙,是約納森一周裡最有興趣的事情。可是今天,他就只想呆在家裡安裝 時間飛船。不過,他的一舉一動,絕不能使老人感到疑惑。
    早晨的陽光從車庫開著的門裡照射進來,肯尼先生拿著他的枴杖這兒走走,那 兒轉轉,在修理間做些閒雜的事。「今天一大早,我就聽到有人把垃圾拖走了,」 他說,目光在眼鏡片後面直閃爍。「真好,把那些垃圾從修理間弄出去真好。」約 納森沒說什麼,但顯然有些迷惑又裝作非常禮貌的樣子。老人又輕輕地笑了笑。
    剛一到下午,邁特和艾密麗也來到肯尼先生的修理間,當艾密麗與老人談話的 時候,邁特伏下身去看約納森正在換一個真空吸塵器的風扇皮帶。
    「我們已經準備好了,」邁特小聲說,「艾密麗弄到了我們所需要的衣服。上 個星期。她在演《湯姆·索亞》這齣劇時,借了三套仿那個時候的衣服。而且我也 研究了1865年華盛頓的背景情況,對我們的任務作了周密的安排。」
    「那麼,這就是說你改變了原來的想法。」約納森說。
    「嗯,」邁特承認道,「我的意思是,救林肯的機會……」
    「你找了張圖片沒有?」約納森問。時間飛船上的放像機需要一張他們要去的 地方的圖片,這樣在重新安裝時間飛船的時候,就能精確地定時定點。
    「我弄了很多圖片。」邁特環視修理間,看了看他的爺爺。肯尼先生轉過身來: 「你說什麼來著——什麼準備好了?」
    「我還沒有準備好,」約納森小聲回答邁特。看到邁特失望的表情,約納森補 充道,「那可不像安裝這台真空吸塵器,你知道,光是啟動器,就有上百條線要連 接。不過明天早上,我一定會安裝好的。」
    那天晚上吃過晚飯,約納森又開始忙著安裝時間飛船。安裝得差不多了,他突 然記起有一個重要的部件:遙控器。沒看到遙控器。
    約納森檢查了所有的箱子,儘管他非常清楚那些箱子都是空的。他在地毯上反 復尋找,儘管他知道他已經把所有的零部件都用完了。遙控器的確是丟了。是不是 肯尼先生怕別人用他的這項發明,所以他就把遙控器毀掉了?以防別人偷了那些箱 子重新組裝時間飛船?
    現在只有一種可能,約納森不得不重新製造一個遙控器,他的心沉了下去。
    不過等一等,肯尼先生那台時間飛船的遙控器,一定是一個改裝了的電視遙控 器,約納森甚至還記得那個遙控器包裝上的品名。
    約納森從他的房間溜出來, 開始打他姐姐的主意。 格麗絲正在沙發上看電視 (她除了著電視還能做些什麼)。現在他只有不去想這件事了,明天早上早一點起 來。
    第二天早上六點鐘,舒爾茲太太和格麗絲還睡著,約納森看到遙控器就在起居 室的地板上,挨著裝玉米花的空碗,他拿了遙控器,踮著腳尖回到了他的房間,把 門鎖起來,開始工作。八點半,他已經做好了一個新的遙控器。至少這是他希望中 的時間飛船遙控器。
    媽媽去教堂了,約納森給邁特打電話:「快點起來,我們必須在格麗絲起來以 前,把一切工作做好。」
    「我們馬上就去,」邁特說,「你把時間飛船的時間定在1865年4月14號了嗎? 並且是上午11點半——這個時間應該是正確的。」
    過了一會兒,約納森看到邁特和艾密麗騎著自行車已經來到他家旁邊,他們兩 個因為背著鼓鼓囊囊的書包,走起路來一搖一晃的。約納森溜出房間下了樓梯迎接 他們, 以免他們在門口按電鈴。 「安靜點兒,」他們進房間時,約納森小聲說, 「我們別把格麗絲吵醒了。」約納森向他們兩個說明了非得用電視遙控器不可。
    在約納森的房間,重新安裝的時間飛船,讓艾密麗佩服得五體投地,「你把它 安裝成功了!約納森,你真是一個天才。」
    「對呀,你真是個天才!」邁特很友好地猛推了一把約納森,放下書包,掏出 從圖書館借來的書,「看,這兒是圖片。」
    邁特給他們看了一張圖片,上面有一幢靠臨土街的三層樓磚房。一樓的前面有 一排拱廊, 二層三層都有幾排拱形的窗戶。「弗德劇院,在那兒,1865年4月14日 晚,布斯開槍射擊林肯,」邁特說,「艾密麗要去那兒執行任務。白宮離劇院只有 幾條街遠,看來白宮是最佳降落點。」
    「我要在劇院扮演個角色,」艾密麗向約納森解釋道,「因為我演過《湯姆· 索亞》。」
    「你不想制止布斯開槍嗎?」約納森驚奇地問。
    「不是要她自己去制止——她只是提醒別人注意布斯要幹什麼,讓人們把他抓 起來。如果不起作用,可以在關鍵的時候,跑到舞台上大聲叫喊,讓林肯注意。」
    「我得看看布斯的照片,」艾密麗對哥哥說。
    「對了,」邁特翻到另一張照片。
    約納森從艾密麗的肩膀看過去,發現那照片上的年輕人隨便地靠在扶手上,歪 戴著帽子,英俊的臉被遮去了一半,他一手拿手杖一手拿手套。
    「我不敢肯定憑這張照片就能認出他來,」艾密麗說。
    「這照片的確不太清楚,」邁特說,「但你可以問問別人。布斯是個有名的演 員,劇院裡的人都會知道他的。」
    看了一眼有紋理狀的照片,約納森想,布斯看起來並不像一個殺手。但這是一 個歷史事實:布斯開槍射擊了一個毫無防備的人——林肯總統——從背後射擊的。
    邁特開始給約納森派任務,首先,他得與林肯總統單獨會面。
    「與美國總統會面,像我這樣一個小孩?」約納森疑惑地說。
    「我知道,不過,林肯是一個非常好的非常隨便的人,他什麼時候都接見來訪 者,」邁特說,「不管怎麼樣,如果你進去見了林肯總統,就只告訴他真相。如果 林肯喜歡我們這個發明,就告訴他時間飛船是怎麼回事。當他被說服我們是從未來 來的,你就告訴他那個演員今天晚上要行刺。」
    聽著邁特說話,艾密麗從書包裡掏出準備好的服裝。她穿上褲子和褶邊的衣服, 在約納森的鏡子裡打量,並且做了個怪相。「那麼你做什麼呢?」她問哥哥。
    「我會去見林肯夫人,」邁特說,「去劇院的主意是她出的。假如她改變了主 意,他們就不會去劇院,林肯也就不會被射擊。」
    「聽!」約納森舉起一隻胳膊,「浴室裡有水響的聲音。我姐姐已經起床了。 過一會兒,她會在房間裡到處找電視遙控器的。」
    「我們最好快點穿上衣服走。」艾密麗拿出衣服遞給哥哥和約納森。
    約納森穿上衣服不禁想,這次整個時間旅行,最壞的莫過於穿著這些怪模怪樣 的衣服。上一次旅行回到1775年那場戰役時,他曾經不得不戴著一個假髮套。現在 他不得不穿上一件白色的襯衣,一件沒有翻領的短外套(還沒有鈕扣),腿上還要 穿一條毫無形狀可言的非常短的帶吊褲帶的褲子。
    不過,邁特穿的衣服更糟糕。約納森指著邁特磨破了的褲子和破爛的衣衫,偷 偷暗笑。
    「別說話了,」邁特說。
    有敲門的聲音。「約納森?」是格麗絲的聲音,「你看到遙控器了嗎?」
    約納森打開時間飛船的放像機,這時他意識到他們還沒有屏幕,不得不用什麼 白顏色的東西貼到花紙牆面上。於是,他狂亂地開始在計算機的打印機裡朝外扯紙。 他回答姐姐時顯出無辜的樣子,「昨晚你沒有用?」
    這起碼可以讓格麗絲過一會兒再來找麻煩。約納森示意邁特和艾密麗把白紙貼 到牆上去。他在地毯上從屏幕到放像機之間劃了一條粉筆線。
    「我們去這兒,」艾密麗看到放大了的照片,激動得說話聲音都提高了。放出 來的照片呈紅顏色,因為在放像機的透鏡上用了水晶。弗德劇院拱形的進口看起來 黑黝黝的,有些神秘。
    「約納森,」格麗絲又來到門外,聽她的聲音有些疑惑,「我到處都找了,一 定是你把它放在哪兒了,你在幹什麼?」
    「快點,」艾密麗小聲說,一邊繫上帽帶。她和邁特站在粉筆線上,他們的影 子映在弗德劇院門前大街上。
    「等一下,」邁特扯了一下他的吊褲帶,「我們需要約定一個時間和地點聚會。 三點吧,在華盛頓紀念碑,你們可以在這座城市的任何一個地方都能看到它。」
    「好的,」約納森說,「我們走吧,我姐姐知道怎樣把鎖打開。」他站進自己 的位置,面對放像機粉紅色的光芒。
    「約納森,我要打開門了。」接著是「卡啦卡啦」的開鎖聲。
    「準備啟動,」約納森舉起時間飛船的遙控器,指向蜂鳴器樞紐。「不要再動 了!」他按下按鈕。
    「等媽媽回來你會……」門把手已經轉動了。
    格麗絲的聲音已經遠去了,約納森有足夠的時間來考慮他臨時湊合起來的遙控 器會怎樣起作用。他認為他已發現肯尼先生是怎樣把遙控程序編排在一起的。可是 也許他錯了,假如他們三個永遠留在太空下不來,那可是他的責任。
    接著,約納森開始感到自己在溶化。這在時間飛行裡屬正常現象,他告訴自己 保持鎮靜。在時間旅行裡,他感到身體的每一部分似乎都被什麼東西洞穿,就像電 磁波的發射與接收一樣,這使得約納森差點把肺都叫出來。
雲台書屋