萬人士兵翻越阿爾卑斯
--------
從朗格多克和基恩魯出發
一萬人以上的士兵意欲翻越阿爾卑斯
偉大的薩沃阿人
向著布林迪西進擊
但是阿克依洛與佈雷斯
把他們擊退
本詩出現的各個地名,分屬不同的國家,且相距甚遠,它們之間存在何種關連讓人不得其解。
朗格多克和基恩魯是法國西南部的城市,佈雷斯是中世紀薩伏依家族的領地,而布林迪西在意大利南部,阿克依洛就是西西里島。這些互不關連的城市出現於同一詩中,有何深意呢?
我們可以從本詩第二行可看到「一萬人以上的士兵意欲翻越阿爾卑斯],不禁讓人想到偉大的拿破侖。當年,他便是率領他的意大利軍團翻越積雪的阿爾卑斯山脈,深入到意大利腹地並一舉擊敗撒丁王國,成為意大利的主宰。本詩便可能是指這件事。
繼承梅迪奇家族血統的君主出現
--------
蒙特裡阿雷的岸邊誕生
向著專制君主之路精密計算
並向前掘進的男子
在米蘭邊境起兵
法恩扎和佛羅倫薩
黃金和人民都已枯竭
在十九世紀以前,意大利除了短暫的統一之外一直是處於四分五裂,封建反動統治和異族壓迫的狀態。
意大利的佛羅倫薩,一直被梅迪奇家族統治。本詩中的「蒙特裡阿雷」便是佛羅倫薩的一個小地名,第一行便在暗示梅迪奇家族血統的繼承人誕生,他後來成為了一邦之主。
而本詩後三行便描寫了他為了擴大領地,統治意大利,不停地向外邦發動戰爭。但是由於戰爭持繼太久,本邦人民受到了巨大的損失。
法國敗北
--------
王國被欺騙兵力被剝奪
艦隊被封鎖 間諜充斥
實為騙子的朋友兩人來到
長久隱藏的仇恨
被他們激醒
波蘭事件是第二次世界大戰的導火索。自1939年3月起,希特勒就對但澤和波蘭「走廊」提出領土要求。在4月1日,希特勒便作出決定,將於9月1日入侵波蘭。而此時,英法兩國不能容忍德國入侵波蘭,便與蘇聯談判,謀求締結反希特勒的協議。蘇聯同意締結政治聯盟,但要求對軍事同盟給予具體保證。於是英法專家飛赴莫斯科繼續談判。
但在8月22日,法國人在驚恐之中得悉德蘇互不侵犯條約達成了。這項條約聽任希特勒在波蘭為所欲為。蘇聯欺騙了法國。全世界新聞影片都有斯大林舉起香檳慶祝希特勒健康的鏡頭。
希特勒依仗斯大林的支持,於9月1日入侵了波蘭。法國也不得不向德宣戰。但是法國人毫無進攻的意思,他們感到和平隨時都有可能出現。這一場「奇怪的戰爭」使希特勒的閃電戰一再得逞,他在征服荷蘭、比利時之後,發動了對法的入侵戰。法國兵敗如山倒,很快,法國屈膝投降了。現在只剩下逃到英國的戴高樂將軍在英勇地對德作戰,這一切激發了佔領區人民的反德意識。
本詩第一行「王國被欺騙」便是在暗示法國受到蘇聯的欺騙,他們表面上在與英法達成同盟,暗地裡卻在與希特勒握手言歡;第二行便描繪了德軍控制了法國後的情景;而第三行的「騙子」很顯然指的是德國和蘇聯;第四行寫的便是法國人民對法西斯的仇恨被戴高樂將軍的「法國抵抗運動」激發起來。
納粹統治下的慘狀
--------
法蘭西人民陷入悲歎的谷底
空虛的心靈 信任著快活與無聊
麵包與鹽 葡萄酒與水
毒物與啤酒 都已不復存在
比誰都偉大的人卻被囚禁
飢餓 寒冷 貧乏
和前一首四行詩一樣,本詩也是在預測法國失敗之後的慘狀。
法國被德軍佔領之後,首先受害的是法國猶太人。德國人組織了對猶太人的迫害,在1939年住在法國的三十五萬名猶太人中,被流放的有十五萬人,其中有二萬是兒童。在這個悲慘時期,除了猶太人,法國的其他居民也慘受迫害,無恥出賣與告密使無數和睦的家庭家破人亡。
維希政府在經濟領域裡,既無法進口消費物資,卻要向德國人進貢農產品。可是三十八萬農民當了俘虜,農場既無勞力、肥料,也無機器與燃料,收成少得可憐。由於物資匿乏,只得實行配給。糕點、麵包、咖啡都少得可憐,食品店前排著望不到盡頭的「長龍」。德國佔領下的法國兒童沒嘗到過桔子的滋味。
這種缺衣少食的生活在整整一代法國人的記憶中留下了不可磨滅的印象。這種生活條件侵蝕了民族的精神面貌。在這種情況下,一種盡可能避免發生衝突的希望正在形成,而且越來越明確,那就是:先是抵抗,然後是暴力反抗,最後便是革命。
被同胞暗殺的亨利三世
--------
巨大的魚游來悲歎著流出眼淚
年齡欺騙了自己
他已沒有了殘存的心情
說著相同語言的人啊
卻欺騙了他
1573年,還在擔任波蘭國王的昂儒公爵,接受了法國王位,他放棄了波蘭王座,在蘭斯舉行加冕禮,成為法國國王,取號亨利三世。
亨利三世上台後,便立即著手備戰。他要重新控制分崩離析的王國。但是宗教戰爭仍未停止。亨利三世頒布了博利厄敕令,承認了新教派是國中之國。國王彷彿生活在幻想的世界之中,毫無意識到自己的無能。他慶幸自己阻止了新教徒的進展,拯救了王國表面上的統一。國王被一夥奇特的寵臣團團包圍,對於威脅王位的危險毫無察覺。
1589年的一次會議上,一位名叫傑克·克萊蒙的僧侶走近亨利三世說有機密書信面呈。亨利三世信以為真,便同意了他的接近。而當克萊蒙湊近亨利耳邊的時候,猛地抽出一把鋒利的短劍,刺入了亨利三世的身體。
本詩第一行的「巨大的魚」便指的原波蘭王亨利三世。而最後一行的「說著相同語言的人」暗示克萊蒙,他刺死了亨利三世。
第一次世界大戰後上耳其革命
--------
神聖的言語
被神 天 波浪吞沒
七個紅色剃髮僧
把這些言語送往比紹切姆
反抗注入燈油的人
特拉布松的三百人
締定了兩個法則
第一是恐怖 第二是信賴
十四世紀初,土耳其建立了奧斯曼封建帝國。到了十五、六世紀,奧斯曼土耳其到達全盛時期,成為了地跨亞、非、歐的大帝國。但到了十九世紀末、二十世紀初,西方帝國主義勢力逐漸侵入,土耳其已不復是一個強大的帝國,而是一個弱小的受奴役的國家。在一戰中,土耳其加入了以德國為首的同盟國集團。在戰爭中土耳其出人出物,成為德國的物資倉庫,土耳其人民卻慘遭夫離於散,荒貧交加的災難。
一戰結束了,土耳其也變成了戰敗國。國內一片混亂。在這種情況之下,土耳其爆發了反帝反封建王朝的資產階級革命,廢除了伊斯蘭的蘇丹制度,並於1920年成立了國民政府。奧斯曼土耳其一去不復返了。
本詩就是描述的土耳其在一戰後爆發的資產階級革命。比紹切姆就是以後的伊斯但布爾,特拉布松是土耳其東北部,面對黑海的一個港口城市。
海軍司令暗殺未遂
--------
為消滅艦長十三人被派遣
一人改變 給艦隊帶來表面化的叛亂
混亂
司令官與其同事相互嘶咬 相互刺殺
魯朗與耶爾
艦船被黑暗吞沒
本詩預言的是一次暗殺海軍司令官未遂事件。
本詩第四行的「魯朗」指的是魯朗群島,位於臭納不遠的海上,而「耶爾」群島也距土倫不遠。這兩個地方都是法國海軍的重要據點,因此在這裡發生海軍政變是有可能的。
從詩的內容可知發動暗殺政變的十三人有一人變節,海軍司令因此得知陰謀,於是出現了「表面化」的混亂,並與叛變之人互相刺殺,最終取得了勝利。
這首詩的內容還未實現。
皇太子費羅迪昂落馬而死
--------
騎子暴烈馬上的年少王子
因拍擊馬背烈馬開始狂奔
口 大聲呼救
抱住馬足 放聲痛哭
被拖著 被拉著 悲慘地停住呼吸
1830年,路易·菲利浦向憲章宣誓效忠,從此開始了他的統治。路易。菲利浦有一位年輕的兒子,路易·費羅迪昂。他非常喜愛這個兒子,已立這個兒子為皇太子,以繼承他的王位。但是費羅迪昂從小嬌生慣養,四體不勤。路易國王為了讓皇太子有強健體魄,便強迫兒子騎馬擊劍,為將來殘酷的王室鬥爭做準備。
1842年7月13日,陽光明媚。費羅迪昂像以往一樣來到郊野練習馬術。這一次他選了一匹名叫「光榮」的馬,這匹馬平時十分溫順。當費羅迪昂跨上馬後,一出慘劇卻出現了。「光榮」像瘋了似的不停狂奔、嘶叫、跳躍,費羅迪昂嚇得滿面土色,大聲呼救。可侍衛們誰也阻止不了這匹受驚的馬。後來便出現了本詩中的情景,皇太子費羅迪昂跌下馬背,被馬拖著在地上滑動。這平素嬌生慣養的皇族子弟,怎能忍受這種巨痛,最後,他被馬匹活活拖死了。現在當我們看這首詩的時候,便又像回到了一百多年以前那一個春光明媚的夏日清晨,一位皇太子被馬謀殺了。
1982年,法國僱傭軍運輸機墜落
--------
法蘭西軍隊的司令官
失去了主力軍
枯萎的麥子鋪於石板道上
異國人在日內瓦
暗暗地受了傷
法國人生性愛好和平,熱衷於平靜浪漫的家居生活。他們自從拿破侖達到軍事頂峰之後,雖然懷念那一段獨霸歐洲的光輝歲月,可他們卻再也難以達到那一種君臨天下的程度。法國人在後來的戰爭中屢戰屢敗,到了二戰期間擁有強大武力的法軍卻不戰而敗。因此,對於現在的法國人,戰爭是恐怖的,是沾滿血腥的。而當一個軍人,去做戰爭的炮灰,已不再是光榮了。所以,現在的法國人害怕服軍役,害怕當軍人,害怕戰爭。他們是寧願在小城中過與世無爭的平靜生活的。
在這種情況下,法國出現了一種特殊的軍隊:外國人僱傭軍。一些外國移民來到法國,迫於生計,便被招去當兵,代替法國人服役。因為僱傭軍工資頗厚,這也吸引了不少貧困的移民加入軍隊。這些外國人僱傭軍往往被派駐海外,或是執行有戰爭危險的任務。
1982年,法國僱傭軍的主力部隊被派到非洲的吉布提地區參加訓練,其中的空降部隊第LEP師也在其中。在訓練中,由於非洲地區氣候炎熱乾燥,許多空軍駕駛員感到極不適應,這樣下去勢必會發生慘禍。
7月中旬的某日,第二LEP空降師又出動數駕運輸機參加訓練。其中一架運輸機不幸墜毀,連同駕駛員一起,共有二十六名士兵失去生命。
本詩便是預測了發生在非洲的這次飛機失事。第二行的「主力軍」便指的是已做為法軍主力的外國人僱傭軍部隊,而第四行的「異國人」便直截了當地表明了是外國人士兵。
飛機或潛水艇侵入敵地
--------
在外側塗著油脂的帶蓋圓木桶中
在港口面前 二十一人被關閉
在第二值班室
以死為賭注完成偉業
突破關門 殺死看守
本詩預測的是二十一個男子,潛藏於帶蓋的圓木桶中,企圖佔領海港,殺死了海港的看守(即守備隊),成功地侵入了敵地。
諾查丹瑪斯在他那幽暗的書齋中看到這一幕時,他一定是想到了著名的「特洛伊木馬計」。希臘聯軍對固若金湯的特洛伊久攻不下,攻城士兵已快失去信心。希臘將軍突心生一計,全軍撒退,留下一具龐大的木馬。特洛伊人見希臘人不戰而退,而且留下一具木馬,都興高采烈,把木馬迎入特洛伊城,作為戰利品。特洛伊人作夢也未想到木馬中藏有希臘士兵,他們乘夜鑽出木馬打開了城門,把希臘軍放入了特洛伊城。
本詩也許講的便是現代木馬計。帶蓋圓木桶便是「木馬」,且外側塗滿油脂,看來只會是現代的武器。飛機或者潛水艇。而在筆者看來,潛水艇是最佳選擇。
這只潛水艇內藏滿士兵,悄悄潛到敵國港口附近,然後派出小分隊突襲敵軍海軍守備隊,殺死了看守,控制了港口。隨後敵軍便大舉侵入。
這現代木馬計的「木馬」遠先進於特洛伊的真正木製馬,而當時是被人抬入城內,現代木馬卻是自己潛入敵軍陣中的。
這首詩描繪的也許是將來的一場偷襲戰。
幽靈房間
--------
手足的骨骸被藏於此間
便出現「永不能住」的恐怖聲音
在夢中挖掘
他們出現於地表
家人的疾病全愈 人可以入住
奇怪的聲音也停止
本詩預言的是一間幽靈鬼屋。與以往的預言詩明顯不同,這首詩帶有一種恐怖不明的色彩。
從詩的內容可以看出,這一間房子因為一場災禍,住的人死去,手足的骨骸藏匿於這間房裡。自此開始,這間房出現了鬼異現象,恐怖的聲音迴盪於房中,人們不再敢住進去。附近的人開始得一種怪病,鬼的幽靈把活著的人弄得惶惶不安。
後來,有一個人在夢中得到啟示,他知道了遺骨的藏匿地點。因此他們按圖索驥,找到了遺骨,並厚加埋葬。自此,幽靈得到安息,怪病也開始消失,奇怪的聲音也不復存在,人們又可住進這間房子,開始安居樂業的生活。
諾查丹瑪斯為何要預言這間不知名不知地的鬼屋,頗讓人費盡心思。難道這首詩有其他更深含意嗎?
毒殺未遂事件
--------
兩人爭奪毒物
打算讓其從大公廚房中流出
兩者都被押扣於廚房現場
年長一人以死相脅
搗鬼的傢伙被人抓住
本詩描寫的是對於某位大公的毒殺未遂事件。犯人是兩個人,他們混入大公的廚房,打算把毒物投入食品之中。但是他們在廚房現場被人發現,都被拘捕了。
本詩的內容是具體的,但是卻難以聯繫到特定的史實。這是使眾多研究學者感到遺憾的一首詩。
破譯第一行的地名正是人名——拿破侖
--------
破一拿一侖 將由血
變成火 享譽的聖者
逃往河流匯合地
他拒絕喜鵲的進入
在德蘭斯
把它們關入囚籠
其實只需將第一行出現的地名「破拿侖」三字的秩序調換一下,就不難發現這指的是法國國王拿破侖。為了鞏固統治,促成政教合一,他當然不希望在自己的勢力範圍內還有一隻喜鵲(教王皮奧六世)嘰嘰喳喳,於是他準備逮捕皮奧六世。歷史證明:皮奧六世的確被拿破侖幽禁在河流匯合地——德蘭斯。
不久的將來,會爆發的猛烈事件
--------
倫敦奧西米蘭達的周圍
天將降火
將那裡的大地包圍
太陽與火星 在獅子座交會
閃電閃光 猛烈的冰雹
天窗打開 災難將至
整首詩都讓人感到非常壓抑和極度的恐慌。「天將降火」預指不久的將來,人類將不可避免地面臨毀滅性的全球災難——第三次世界大戰。「閃電」、[火光」、「冰雹」,描述了那時的世界硝煙瀰漫,大規模殺傷性武器——核彈的蘑菇雲肆意殘害生靈的景象。
第四行描寫星座交會時的位置。
最後一行「天窗打開」,當然是指臭氧層遭到了破壞。人類在追求高層次生活水平的同時,忘記了應保護大自然給予我們的可貴財富。肆意地浪費與踐踏,最終遭到天罰的,還是人類自身。
被軟禁的亨利三世之義父梅爾庫公
--------
維格朗和勒斯威爾
那堅不可破的城池中
幽禁著的孩子並非南錫長子
都靈 先行者們活活燒死
里昂悲傷的眼淚
判處流刑
南錫是法國東部一座城市,位於摩澤爾河與馬恩萊茵運河的交匯處,以勞倫公爵居住地為中心。此詩預言的是勞倫家族的梅爾庫公爵(亨利三世的義父)將被幽禁於維格朗和勒斯威爾一事。梅爾庫公爵雖然並不是勞倫家族的長子,但為人和藹仁慈,深得民眾愛戴。因此,他慘遭流放一事,引起了無數人扼腕歎息。流放地維格朗和勒斯威爾,據推測大概在意大利的伽爾達湖附近。
法國與西班牙的權勢之爭
--------
摩納哥盛迎雄雞
法國的樞機卿誕生
他為羅馬使臣所誆騙
鷲已勢單力薄
雄雞穩操勝券
摩納哥公國南瀕地中海,在這一軍事要地,法國與西班牙曾有過長達一二百年的權勢之爭。法國曾被稱為雄雞,鷲則指西班牙。摩納哥雖然名義上是獨立國家,實則被格裡瑪爾迪家族控制。它曾與在15世紀橫行於世的西班牙籤定協作條約,但實際上卻承擔著不平等的義務。為了擺脫鷲之利爪,摩納哥加強了與雄雞之間的聯繫。
果然,1614年成為獨立國家的摩納哥於1793年正式與法國合併。持續近兩個世紀的地中海權勢之爭以法國全勝而告終。
被瑞士侵略時不幸去世的法國君王
--------
出現輝煌壯麗的神殿
燈火與燭台
扭轉頭去只因紐塞爾
此時雄雞入棺
這裡的雄雞,仍喻指法國。紐塞爾是瑞士中部一城市之名。從詩中推斷,法國遭受紐塞爾侵略(詩中的「扭轉頭去」)時,法國國王不幸去世(「入棺」)。可惜的是:至今與此詩相符的事件尚未發生。
歐洲宗教對立的激化(1560年)
--------
晴朗的里昂突現閃電
馬爾他被奪即爾消失
薩爾敦 摩裡斯盡展騙術
從日內瓦到倫敦
裝作背叛了雄雞
1560年左右,歐洲的宗教對立日趨激化。法國胡格諾派於戰爭前夕,在原本太平的里昂發動了叛亂。馬爾他又在1565年被土耳其攻破。「薩爾敦」是指伊朗系的土耳其人。
詩的後兩行,講的是對於安波那的陰謀背叛,伊麗莎白一世曾加罪卡爾文派教徒的史實。
意大利北部爆發的戰亂硝煙瀰漫
--------
維切利 米蘭達送來情報
帕維亞負傷
渡過塞納河
水 血 火 來自佛羅倫薩
不可替代者 呼喊求助
由高向低墜落
這是一首晦澀難懂的詩。詩中的地名大部分都處於意大利北部地區,它有可能描寫的是發生在那裡的某場戰爭。可是第三行又出現了「塞納河」,難道說戰火已蔓延到法國了嗎?無人能制止這場紛亂嗎?
預言家又給後人留下了一個迷。
企圖推翻暴君的人反遭流放
--------
福賈周圍 被禁於木桶
陰謀的目標指向基瓦索
當選者遭到放逐
臣民受困
都靈遭辱
拿破侖當政之後,野心勃勃,在對國家進行統治的方式上也採取暴政。對此,連軍隊將士都深感不滿。為了激起全民的反叛以推翻暴君的統治,被派往入侵意大利的法軍故意在都靈施展慘無人道的暴行,甚至陰謀策劃佔領都靈以北數十英里的基瓦索,以動搖拿破侖的統治。豈不知這種「以暴治暴」的方法非但不能推翻暴君,反而使被佔地區的人民深受其害,使佔領者失盡民心,故而注定只能以失敗告終。軍隊領導人(陰謀策劃者)最終也落得被流放的下場。
基督教會團結一致,力抗伊斯蘭教徒的入侵
--------
鷲與雄雞在塞爾維亞勾結之時
東方之海 匈牙利
那不勒斯 帕勒爾莫
安科納邊境
羅馬與委內幾亞
異教徒叫囂
此詩預言了法國將與西班牙國王在塞爾維亞達成同盟夥伴關係。「東方之海」即指地中海東岸地區以及被土爾耳窺視已久的匈牙利。那不勒斯、帕勒爾莫和安科納都是意大利的城市。由於伊斯蘭教徒入侵意大利,信奉基督教的各國均感受到了形勢的嚴峻。為了避免基督教被異教所巔覆的危險,各國空前團結,法、西、匈、意等國紛紛互結同盟,一致抵抗土爾其伊斯蘭教教徒的入侵。
惡臭之源——新教徒的大本營
--------
喉嚨散發的惡臭
由洛桑飄散開來
其源未被扼殺
遠方來客將被驅逐
天空出現火焰
外來者失敗
由前所述,諾查丹瑪斯是一位徹底而絕對的舊教徒。因此他把新教卡爾文派視作洪水猛獸,稱之為「惡臭」。而惡臭之源的洛桑,在當時的16世紀,正是卡爾文教派的大本營。諾查丹瑪斯也為無法阻止新教的產生而切齒痛恨。
摩納哥利奧國王之子敗走麥城
--------
無數的人群
蜂湧在維琴察
無力燒燬巴雪利卡
聖者
在雷納吉慘敗
就在戰爭開始時
巴雪利卡,是1549年建於意大利維琴察的帕拉第奧長方形大教堂。這座輝煌的建築物差一點在意大利北部的動亂中毀於一旦。無數的人民自願發起保護帕拉第奧教堂的運動,避免了它的光輝和神聖在戰火中被付之一炬。正是由於群眾力量的強大,使得挑起戰爭的「聖者」,在一開始就失敗了。詩中所謂的「聖者」,是摩納哥利奧國王的兒子。
修道院的大主教是事件的主謀
--------
他在布發羅拉出現
出身高貴、身材修長
進入米蘭
佛瓦的大主教 由聖馬爾科的民眾相伴
裝作農奴
種下禍根
布發羅拉是位於米蘭西部的一座小村莊。以布發羅拉和米蘭為中心,將出現某種陰謀。而其主謀就是佛瓦(法國城市)某修道院的大主教以及那些聖馬爾科的民眾(即貝來狄派教徒)。可惜,到底他們在圖謀什麼事情,僅從這首詩裡,還難以判斷。
起緣於感情糾葛的毒殺事件
--------
十字軍的兄弟燃起愛火
普羅伊托斯之爭
除掉柏勒洛豐
千年艦隊 勃然大怒的女人
一飲而盡,雙雙殉情
本詩描寫的是一起毒殺事件,但是到底指的是哪件史實,還不明瞭。
不過,從詩中可以推斷,事件的起因定與感情糾葛有關,因為詩中的人名,均出自希臘神話故事:普羅伊托斯的妻子鍾情於騎著天馬、殺死噴火怪物的科林斯勇士柏勒洛豐,可是柏勒洛豐拒絕了她的勾引,惱羞成怒的普羅伊托斯之妻便起了除掉柏勒洛豐的歹心,想利用普羅伊托斯之手,報柏勒洛豐拒不領情之仇。那麼這首詩中的毒殺案,大概也與類似情節有關吧!
經濟的發展和道德的淪喪
--------
黃金、金銀的光芒
遮住了貪圖名譽的雙眼
處處可見被慾望熏昏頭腦的男女
此種罪惡 天理難容
此種屈辱 無法忍受
這首詩前兩行,預言發生在16世紀西班牙的通貨膨脹的元兇,是從美洲中南部流入的巨額財富。西班牙依仗其當時海上霸主的地位而橫行於世,在美洲中南部,肆掠奪,並且以從美洲販賣黑人奴隸的罪惡勾當大量集聚資本。在金錢的背後,是無數被剝奪了財富乃至生命的人們的血汗。而16世紀爆發的通貨膨脹正是那些西班牙掠奪者醜惡靈魂的報應。
詩的後半部,諾查丹瑪斯預言隨著物慾的高漲,道德必將淪喪,這將是社會的悲哀。預言家對於經濟的高速增長,始終抱著某種危機感。其實這種危機感在我們現在的生活中,已得到了充分的體現。經濟的發達,或多或少都有其不容忽視的副作用。
納粹時代,德國的強大
--------
向著北方,一群凶悍的男子似的女人
讓歐洲和整個宇宙受苦的
他們為了匈牙利人
出生入死
這首詩語句平淡,可能預言的是德國強大的情形。第一行中那「一群凶悍的男子似的女人」』,可解釋為特指日爾曼民族。由此可見,這就極有可能寫的是納粹時代的事情。
突發的洪水襲擊戰亂中的土地
--------
那隆的制船地
突發洪水
一片汪洋 淒慘
土地盡失 戰火都被撲滅
水無情漫至奧林匹斯山
顯然,這寫的是一場無情的大洪水吞噬大地。但不清楚具體預示的是哪一件事,因為按詩中的描述,洪水肆虐的地方,恰巧正在發生戰爭。而與奧林匹斯山相關連的事件中,卻找不到這樣的巧合。也許不久的將來,這一幕景象將會到來。
第一行中的「耶隆」與希臘神話中賈森遠征尋找金羊毛時所乘的「亞爾」古舟發者相近。預言家是否在暗示我們可將兩者聯繫起來想呢?
讓世界陷入困境的「三兄弟」
--------
悠閒自得的人們
忽然間被統統打倒
整個世界因為三兄弟
陷入無盡苦海
他們的敵人奪取了海洋城市
飢餓 火 血 瘟疫 種種苦難
只要「三兄弟」一掌權,太平盛世也會變成苦難地獄。這首詩的關鍵所在,就是如何解釋「三兄弟」的含義。對於第二次世界大戰尚心有餘悸的人們,當然不會忘記德、意、日三國法西斯同盟帶給全世界的種種苦難。殘酷無情的戰爭摧毀了一切,深受其害的,又豈止「海洋城市」?另一種解釋,則是把法西斯同盟國的陸海空三軍比作「三兄弟」。不管怎樣,這「三兄弟」確實曾給全世界帶來過巨大的災難,「飢餓、火、血」,都是最深刻的體現。
又有一種說法,認為「三兄弟」比喻的是曾輪流入主白宮的肯尼迪家族的兄弟。若從這個意義上講,「世界」則指的是西方諸國或僅指美國了。
精通毒術的梅迪奇家族
--------
在佛羅倫薩
老人孩子都會讓你飲用某種藥水
三株白合
將帶來安寧與祥和
子孫們受益子
帶有濕氣的生肉
梅迪奇家族是意大利文藝復興時期,支配著佛羅倫薩的財閥之一。他們因精通於毒藥的使用而馳名。老老少少都會使用毒藥。最末一行,就是暗示在生肉中加上毒藥的下毒方法。這一手段,的確為其家族成員所常用。梅迪奇家族曾三度與法國王室聯姻,以更加鞏固他們在佛羅倫薩的支配地位,預言家把這三次聯姻,稱作「三株白合」。
法國革命中的激進黨派
--------
向卡普伸出求救的手
赤軍吹響進軍的號角
一個家庭涉臨來絕
同為赤軍
卻仍被赤軍打倒
通常「卡普」都是指羅馬教皇,而在這首詩裡則應理解為與法國流亡的皇族有所牽連的卡佩家族。法國大革命期間,共和派人革命的矛頭直指代表著封建統治制度的法國王室家族成員。除了國王的妹妹伊麗莎白以及國王的二兒子路易十六倖免千難以外,整個王室都被共和派斬盡殺絕。共和派內部極其激進革命的雅各賓派,認為共和派的其它兄弟黨派極的行為不夠激進、思想尚顯保守,最後還把穩健的吉倫特派從共和主義政黨中排擠了出去。
預言家是多麼準確地預見了這一過激黨派的所做所為啊。
某國總統選舉的內幕
--------
荒唐的選舉充斥著欺騙和謊言
廢棄那些殘碎的協定
被收買的喝彩聲
濺滿鮮血的禮拜堂
帝國與他人勾結
這被認為是一首描寫神聖羅馬帝國皇帝選舉的預言詩,正如諾查丹瑪斯形容的那樣,「荒唐的選舉」有著其陰暗、虛偽的內幕。「被收買的喝彩聲,,則是指花錢拉選票;無恥行為。神聖羅馬帝國皇帝的選舉甚至行賄受賄事件:由於分贓的不平,而大打出手。甚至教會也捲入其中,導致「血濺禮拜堂」的慘案。
或者說,這首詩同時也預言了現代的某些國家選舉領導人的黑暗內幕。美國、日本等許多國家,都曾有過類似的政治醜聞。
百萬人成為污染和瘟疫的犧牲品
--------
三隻船進入阿古多港
帶來的並不是信仰而是污染和疾病
百萬人爭先恐後渡橋
再三抵抗
橋終被毀
污染和瘟疫的犧牲品,有百萬人之多。這個龐大的數字值得我們注意,因為在諾查丹瑪斯時代,發生如此具有毀滅性的災難是不可能的。那麼,這預言肯定是當今世界所發生的事件了。最有可能的,是指第二次世界大戰。因為只有在二戰期間,戰死者才多達兩千兩百萬人。「三隻船」也如前面的「三兄弟」一樣,指的是德意日三國。法西斯挑起的戰爭讓千百萬人喪生、成為戰爭的犧牲品。
阿古多是位於法國西南部的海港。
信件失蹤之迷·丹裡大臣被害事件
--------
書信在女工的保險櫃中發現
既無稱謂 也無署名
想確認是誰在出謀劃策
卻無人知道
誰是真正的情人
十六世紀,蘇格蘭女王瑪利亞,斯圖亞持與勃斯維爾伯爵的再婚,曾一度鬧得沸沸揚揚。眾人關注的焦點,是在他們結婚不久,瑪利亞的前夫丹裡大臣即被殺害(1567年),傳說丹裡大臣之死,與一封信有關,信上寫有殺害大臣的周密計劃。經過調查,最終否定了勃斯維爾伯爵是殺人嫌疑犯的可能。可是在1584年,當調查委員會重新提出要調查此事時,最重要的證據——那封既無稱謂又無署名的信,卻不翼而飛,至今下落不明。
這首詩絲毫無誤地預示了信件失蹤之迷。
貴族間的私通暗示了什麼?
--------
愛人的心,在隱密的情戀中覺醒
貴婦在小河邊遭辱
她的臉龐泛起紅暈
做出受傷的樣子
雙方的父親展開靈與肉的搏鬥
這首詩的內容,講的是貴族間不為世人所容的私通,要麼就是一樁不能容忍的強姦事件。正因為這樣的事件太普遍,所以無法確定這預言的是哪一樁特定事件。
法國旺族某成員的遺骨被發現
--------
卡特遺骨在巴塞羅那發現
挖掘、安置,那裡成為廢墟
保護者實際並未好好保護
下起了濛濛細雨
這首詩非常難懂,加上第一行就出現了自相矛盾的地方,所以更讓人覺得撲朔迷離。
法國旺族卡特家族,從未有人在西班牙的巴塞羅那死去。就算有這樣的情況,作為旺族成員的葬禮,也一定非常講究,不可能輕易地被人挖掘出來。調查資料發現,只有一位叫作帕基烏斯·卡特的家族成員在西班牙的塔拉哥納死去,但其墓穴至今完好無損。也許預言家講述的是一樁我們尚不知道,但確已發生的事件吧!
被稱作「不死鳥」的皇帝是誰?
--------
各用之道,橋的一邊拱形門
搭在另一邊上
窺視著勇者以及他的「祖內」的路·皮伊
不再受人關注
菲尼克斯的皇帝之著作
他自己或是他人都無法見到
這首詩晦澀難懂,我們只能從幾個短小的片斷中瞭解些許意思。第一行,寫的也許是從塞紐到佛勒祖的一條水道橋。「祖內」是西班牙產的一種小型馬。而「菲尼克斯」一是指不死鳥,另一種說法是指腓尼基人。不管採用哪二種解釋,要找到詩中提到的「皇帝」,都決非易事。
紙幣的出現及20世紀、60、70年代歐洲的景氣
--------
金銀的模仿品任意橫行
掠奪的財富 傾倒入湖
全都借款用於揮霍浪費
卻不會降價
說明、證書
連根拔掉 銷毀
詩中預言的,不正是本世紀二十年代、六十年代以及七十年代襲擊歐洲大陸的通貨膨脹和經濟危機嗎?資本主義國家財產的相對過剩,暴露了資本主義生產關係的弱點,當生產關係與生產力之間的矛盾激化時,資本主義國家經濟危機的到來是無可避免的。危機爆發之時,大量商品積壓,而經銷商不是採用降價的方式推銷商品,而是只能忍痛銷毀「過量」的產品。將它們傾倒在大川、大湖當中,造成財富的極大浪費。
詩中最意味深長的是出現在第一行的「金銀模仿品」,說的正是現在通用的紙幣。當然,在諾查丹瑪斯時代,還根本不知道紙幣為何物,那時財富的多少是以金市數量來衡量。正因為如此,才得以看出預言家預言的準確和高明,讓人不得不拍案稱奇。、
金字塔的崩塌將會有驚人發現
--------
支撐土星的四根擎天大柱
因地震和洪水而斷裂
土星的建築物下
發現千年古墓
無數黃金被帶起
不久一切又歸於平靜
第一行「支撐土星的擎天柱」,指的是埃及金字塔。埃及金字塔是古埃及人勞動、智慧的結晶,是人類歷史文物的一大瑰寶,也是建築史上的奇觀。金字塔隱藏著大多至今都無法解釋的奧秘。古埃及人為什麼要建造如此巨大的建築物?到現在都仍未找到明確的答案。不過,有一種說法,認為金字塔曾起過地球人與外星人交流信息時的「接收無線」的作用,或者說金字塔曾被外星人乘坐著UFO降落地球時當作的著陸標記。詩的第一行,恰可作這樣解釋。
從第二行所述,可知金字塔極有可能在世紀末災難降臨時崩塌。那時,從未發現的古墓將出現在地底,在那裡埋藏著無以盡數的寶藏,數量之大超過人類歷史上發現的所有寶物。這些極有價值的東西,將在最後重新被塵土掩蓋,藏於地底。
從印加巨大的地下帝國中發現財寶
--------
離凡爾塞不遠
深掘地穴 壯麗的宮殿
發現的財寶令眾人苦惱
兩處地方
另一個在巴薩庫
詩的地名經不起考究,但可以認為這指的是南美洲西北部的秘魯,因為印加人就是原秘魯王國的印第安人。為了營救被西班牙人抓走的印加國玉,印加人曾準備了數以萬計的財寶以作贖王之用。但得知國王的死訊後,印加人在一夜之間消失得無影無蹤。這個神秘的傳說非常有名。如果詩中「深掘地穴」後,出現「壯麗的宮殿」,「財寶」等,真有其事的話,那麼這定非印加帝國遺跡莫屬。這首詩還預言了在兩處地方發現地下帝國遺跡,圍繞挖掘出的財富的所有權,又將烽火再燃。
墨索裡層的獨裁政權及意大利國王
--------
迫斯切利亞大公最初的成果
不久殘酷的惡人上場
委內幾亞,他會失去
引以自豪的榮耀
而且被年輕的塞林
引入惡途
詩中言及墨索里尼和授權他組閣,並將其導入法西斯獨裁統治霸業的意大利國王維特裡奧·愛瑪奴愛勒(迫斯切利亞大公)。殘酷的惡人當然是指墨索里尼,他在委內幾亞失敗之後,曾被引渡到「年輕的塞林」,即伊斯蘭。
侄兒成為波拿巴家族的繼承人(1848)
--------
法國國王注意你的侄子
他會有所作為
因此 你唯一的兒子
在宣誓就任時被殺害
夜晚 與三為伴
這是一首關於拿破侖三世的預言詩,因為詩中提到「與三為伴」。普法戰爭失敗後,拿破侖榮登帝位,被稱作「英雄拿破侖之侄」。
本來欽定拿破侖之子拿破侖二世為波拿巴家族的繼承人,可惜他還沒在寶座上享盡榮華,就一命鳴呼。理所當然就由拿破侖的侄兒拿破侖三世繼承衣缽了。
|